Трудные уроки
Том 6, глава 15
5 – 28 июля 2005, Польша
Наш весенний тур прошёл успешно. Мы провели 12 больших фестивалей с общим количеством гостей свыше 60 000 человек, поэтому, когда мы начали летний тур по Балтийскому побережью в первых числах июля, дух был на подъёме. В рядах наших было более 220 преданных, и они целиком заполнили школу, арендованную нами в Сйемышле, деревне с населением 300 человек.
Школа должна стать нашей базой на лето, и деревенские жители приветствовали нас тёплыми улыбками и радостно махали, – это резко отличалось от их настроения прошлым летом. Я спросил Нандини даси об этой перемене.
– В прошлом году, – сказала она, – как раз перед нашим приездом член городского Совета нападал на директора школы на совещании. Он обвинил директора в сдаче школы в аренду опасной секте. Он убеждал совет, что нас нужно вышвырнуть из города, но контракт со школой уже был подписан, мы нравились директору, и потому смогли остаться.
– Всё лето горожане приходили знакомиться и узнать нас поближе. В результате я получила за зиму много писем от директора, в которых говорилось, что весь город приглашает нас вернуться этим летом. Когда мы с Джаятамом посещали зимой городских чиновников, мы четыре часа провели в полиции, поскольку у офицеров было много вопросов о духовной жизни, и они не могли оторваться от самос, которые мы принесли.
– Шеф полиции сказал, что на недавнем собрании городского Совета тот человек, что хотел очернить нас в прошлом году, попытался сделать то же самое снова, но все члены Совета встали и потребовали, чтобы он сел и замолк.
В день нашего прибытия я провёл в гимназии встречу со всеми преданными.
– Приближается исполненное блаженства лето, – начал я. – У нас запланировано 40 фестивалей. Это означает по шесть фестивалей в неделю. Каждый понедельник будет выходным. В этот день утренней программы не будет. Вы выспитесь и утренний прасад будет попозже.
Я увидел несколько удивлённых взглядов среди новичков. Один юноша поднял руку.
– Махараджа, – спросил он, – почему по понедельникам не будет утренней программы?
– У нас будет одна сплошная утренняя программа шесть дней в неделю, – ответил я. – Но природа этого служения такова, что раз в неделю вам понадобится дополнительный отдых. Каждый день большинство из нас будут проводить четыре-пять часов на харинаме по пляжам, рекламируя программу, остальные в это время будут подготавливать фестиваль. Потом у нас будет пятичасовая программа и возвращение на базу после полуночи. Это очень плотный график, сравнимый с питьём горячего сахарного сиропа. Он так горяч, что обжигает ваши губы, но настолько сладок, что не остановиться.
Я улыбнулся юноше.
– Ты ещё поблагодаришь меня за этот выходной, – сказал я.
Первые десять фестивалей прошли хорошо, примерно с шестью тысячами гостей на каждом. Люди сидели, загипнотизированные программой на сцене, а также наслаждались множеством выставок и стендов, представляющих Ведическую культуру. Мы были просто не в состоянии приготовить достаточно прасада для ресторана, и впервые за многие годы наслаждались хорошей погодой. Фактически, наступила такая жара, что я начал волноваться за тяжело работавших преданных. Через несколько недель я заметил, что они стали выдыхаться, отменил один из фестивалей и устроил им дополнительный перерыв.
Но и этого дополнительного выходного для многих преданных оказалось недостаточно после всех событий, обрушившихся на нас 7 июля.
В этот день солнце встало рано, в пять утра, и я повторял круги в своей комнате, как вдруг внезапно ко мне вбежал преданный.
– Расамайи в огне! – прокричал он.
Я выскочил из комнаты и бросился по коридору, где встретил другую преданную.
– Всё в порядке, – сказала она. – Eё сари загорелось, когда она проводила пуджу. После предложения Господу лампаду с гхи она нечаянно поднесла её слишком близко к себе. Когда она поняла, что её сари загорелось, она тут же упала на землю и стала кататься, сбивая пламя, как вы научили нас на собрании неделю назад.
– Скажи пуджари, чтобы были осторожнее, – сказал я и вернулся к повторению джапы.
Её крики поблизости были темой для бурного обсуждения среди преданных после утренней программы.
Позже, после полудня, пока я готовился к выходу на харинаму, Гокуларани даси позвонила мне на мобильный.
– Шрила Гурудева, – сказала она. – У меня плохие новости. Я еду в госпиталь. Сари ещё одной женщины загорелось на кухне, и она обгорела.
Я уже был расстроен утренним происшествием и разгневался:
– Я же говорил женщинам – никаких сари на кухне! – громко сказал я. – Это слишком опасно!
Я начал успокаиваться.
– Насколько всё плохо? – спросил я.
– В основном пострадала спина, – сказала Гокуларани. – Мы обработали её специальным кремом, я сообщу вам подробнее из приёмного покоя.
«День начался неудачно», – сказал я себе.
Новости о происшествии быстро распространились среди преданных. Многие выглядели заметно потрясёнными, садясь в автобусы, отправлявшиеся на харинаму или на установку фестиваля. Я обратился к группе преданных, выходивших из школы.
– Я буду сообщать вам, как она себя чувствует, – сказал я. – Но это лишь дополнительные причины, почему нам следует выходить и проповедовать. Материальный мир – опасное место. Людям надо напоминать об этом, чтобы они стали более серьёзными в духовной жизни.
Преданные согласно кивнули и молча двинулись дальше.
Но по дороге нас ждал ещё один нелёгкий урок. Пока мой микроавтобус и автобус, наполненный преданными, ехал по городу, мы застряли в пробке. На тротуаре, как раз справа от нас шёл пожилой человек. Вдруг он крутанулся вокруг себя и упал на землю. Когда люди бросились помогать ему, я заметил, что его глаза широко раскрыты и не моргают – верный признак того, что он оставил тело.
Я оглянулся на автобус и увидел эмоции, отражённые на лицах преданных. Суровая правда жизни снова нанесла удар, и они посерьёзнели.
“Нелёгкие уроки приходят сегодня”, – подумал я. И мне вспомнился стих из Бхагавад-гиты:
духкхешв анудвигна манах
сукхешу вигата спрхах
вита рага бхайа кродхах
стхита дхир мунир учйате
duḥkheṣv anudvigna-manāḥ
sukheṣu vigata-spṛhaḥ
vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ
sthita-dhīr munir ucyate
“Того, чей ум не беспокоится даже посреди тройственных страданий и не приходит в восторг, когда наступает счастье, того, кто свободен от привязанности, страха и гнева, называют мудрецом, обуздавшим ум”.
[ Бхагавад-Гита, 2.56 ]
Я повернулся к преданному, сидящему в микроавтобусе рядом со мной.
– Наблюдая такие вещи, – сказал я, – преданный теряет веру в ложные посулы материального счастья и становится более решительным в возвращении домой, к Богу.
– Да, это правда, – тихо сказал он и закрыл глаза в медитации.
“Иногда нет необходимости говорить много, – подумалось мне, – достаточно сказать правильно”.
«митам ча сарам ча вачо хи вагмита» ити
“mitaṁ ca sāraṁ ca vaco hi vāgmitā” iti
«Краткое изложение сути – вот истинное красноречие».
[ Чайтанья Чаритамрита, Ади 1.106 ]
Но нас ожидало ещё кое-что. Оглядываясь назад, кажется, что сегодня Господь хотел преподать нам ещё более глубокие уроки.
Мы проехали ещё километра два, и я увидел легковую машину, стоящую прямо посреди дороги на встречной полосе. Первая моя мысль была: “Почему глупец не уберёт машину – это же создаёт аварийную ситуацию на дороге?”
И как раз в этот момент из-за этой легковушки на скорости вылетела другая машина. Водитель машины резко ударил по тормозам и умудрился, визжа тормозами, остановить автомобиль в метре от стоявшей машины.
Но следующей машине повезло меньше. Она на всей скорости врезалась в зад второй машины. Мы слышали звук сминаемого металла, бьющихся стёкол и, что хуже всего, крики пассажиров.
Преданный в моем микроавтобусе закрыл глаза.
– Сбавь скорость, – сказал я своему водителю, когда мы проезжали мимо аварии. Я сделал краткую оценку повреждений. Хотя обе машины были ужасно искорёжены, все пассажиры, похоже, были в порядке. Они всё ещё сидели на своих местах, в сознании, крови не было. Я посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что за нами остановилось четыре машины, и сразу несколько человек бросилось к месту происшествия, а один уже звонил по мобильному.
– Продолжай движение, – сказал я водителю.
– Разве мы не должны остановиться и помочь? – спросил преданный.
– Там уже достаточно помощников, – ответил я. – Будет лучше, если мы продолжим движение и отправимся на санкиртану.
Час спустя мы прибыли в город нашего следующего фестиваля. Команда подготавливала место для предстоящего события в прекрасном парке возле пляжа. Я видел, что преданные в автобусах всё ещё находятся под впечатлением от событий дня, и мне пришлось надавить, чтобы отправить их на харинаму. Я знал, что воспевание Харе Кришна принесёт им немедленное облегчение от всего увиденного и услышанного за день.
Но даже посреди исполненного счастья киртана некоторым из нас пришлось пройти ещё одно испытание.
Пока мы пели, я увидел девочку лет десяти, игравшую в песке метрах в тридцати. Вдруг она упала на землю и перестала подавать признаки жизни. Родители бросились к ней и начали делать искусственное дыхание рот в рот, но это, похоже, не работало. Она продолжала оставаться безжизненной.
Поскольку я не хотел, чтобы преданные видели, что случилось, и просто пройти мимо тоже было бы неподобающе, я тут же развернул харинаму, и повёл её в обратном направлении. Но некоторые преданные заметили, что произошло.
Мы остановились и стали петь перед большим скоплением загорающих. Многие из них улыбались нам и держали приглашения на фестиваль, полученные от наших раздатчиков. Минуту спустя ко мне обратилась одна преданная.
– Махараджа, – сказала она, – Я видела бедную девочку на пляже, и аварию, и мужчину на обочине. И слышала про обгоревшую девушку.
– Понимаю, – ответил я.
– Я хочу домой, – сказала она.
Я на мгновение сделал паузу.
– Ты думаешь, в других местах в этом материальном мире по-другому? – спросил я. – Бхагаватам утверждает: падам падам йад виптатам на тешам, в этом мире опасности подстерегают на каждом шагу. То, что ты видела сегодня – истинное лицо материального существования. Все мы слишком часто игнорируем эти реалии и думаем, что можем быть здесь счастливы. Наблюдая эти вещи, ты можешь стать более зрелой в сознании Кришны.
Санкиртана – наиболее безопасное место в материальном мире, поскольку напоминает о страданиях материального существования, одновременно предоставляя возможность наблюдать милость Господа Чайтаньи, освобождающую людей. Дождись вечернего фестиваля и ты увидишь светлую сторону жизни: сознание Кришны.
– Хорошо, – ответила она.
Я повёл киртан вдоль пляжа и вдруг почувствовал ужасную боль в правой ступне. Подняв ступню, я увидел большую чёрную осу, корчившуюся в предсмертных муках на песке. Я наступил на неё, и она ужалила меня.
“Это, возможно, единственная оса на всём пляже, – подумал я, – И я умудрился наступить на неё”.
У меня аллергия на пчелиные укусы, и меня бросило в жар. Боль нарастала и вскоре начала отдаваться внутри ноги.
– Ну что за день! – сказал я вслух.
“Одно дело говорить о страданиях материальной жизни, – подумал я, – И другое – испытывать их”. С гримасой боли я похромал к группе харинамы.
В несколько минут нога распухла, и я вошёл в море. Холодная вода облегчила боль. Несколько преданных оглянулись и были удивлены, увидев меня стоящим в воде.
– Должно быть, последний урок на сегодня, – сказал я, выходя из воды и присоединяясь к группе киртана.
Но оказалось не так.
Как только я догнал харинаму, преданный, выходивший из автобуса отозвал меня в сторону.
– В Лондоне произошли теракты, – сказал он. – Было три взрыва в метро и один в автобусе. Свыше сорока людей погибло и 700 ранено.
Я безмолвно стоял, на миг забыв о моей боли.
– В Польском правительстве поговаривают об отмене всех крупных мероприятий, – продолжал он.
– Надеюсь, они этого не сделают, – сказал я. – Это означало бы конец наших фестивалей на это лето.
Я окинул взглядом пляж. Похоже, весть об атаке террористов достигла уже многих. Я решил, что продолжать петь и танцевать было бы неподходяще, поэтому развернул группу киртана к выходу и повёл к месту проведения фестиваля.
К моменту возвращения в фестивальный городок моя терпимость к материальной жизни вновь и вновь проверялась на прочность. Но мне предстояло взбодрить преданных. Мы должны были подготовиться к фестивалю.
Я собрал несколько человек.
– Мы достаточно нагляделись сегодня на проявления материальной жизни, – сказал я. – Это мир двойственности: тепло и холод, чёрное и белое, счастье и несчастье. Мы выходим, чтобы помочь людям увидеть реальность материального существования и предложить им через эти фестивали альтернативу сознания Кришны. Поэтому давайте примемся за работу.
Преданные развернулись и бросились к своему служению.
Вскоре в фестивальный городок хлынули тысячи людей. Как только зазвучал бхаджан и потекли сладкие звуки имени Кришны, скамейки перед главной сценой быстро заполнились до отказа.
Другие гости обходили выставки по вегетарианству, реинкарнации, карме и йоге. Некоторые направлялись прямо в ресторан, а самые серьёзные сидели в палатке вопросов и ответов. Я улыбнулся, увидев, как из книжной палатки выходит мужчина с целой стопкой книг в руках.
Затем я заметил хорошо одетого мужчину, которого сопровождал к сцене наш ведущий, Трибхуванешвара дас.
Около меня остановился Джаятам.
– Кто это? – спросил я его.
– Это мэр города, – ответил он, – пришел, чтобы официально открыть фестиваль. И знаете, что он мне сказал?
– Нет, и что же?
– Он сказал, что весь пляж пуст. Хотя ещё жарко и солнечно – вечер ещё не наступил – пляж пустует. Все пришли на наш фестиваль. Он сказал, что ни разу за всю свою жизнь не видал пляж пустым в летний день.
Я начал ощущать облегчение от тяжелых уроков этого дня.
Когда я получил звонок от Гокуларани, это стало ещё одной порцией хороших новостей. Состояние девушки, обгоревшей утром, не было серьёзным, и на следующий день её должны были выписать из госпиталя.
Я вновь почувствовал облегчение и направился ко входу на фестиваль понаблюдать за людьми, приходящими на программу. Я присел там на несколько минут, наслаждаясь их изумлёнными взглядами и возгласами удивления.
Тут вошла группа из десяти парней хулиганистого вида. Они, похоже, были местными, поскольку одеты были не как туристы. В первый момент меня чуть не отбросило их грубостью. Один из них, играя на публику, указал на преданных.
– Кто, чёрт возьми, эти люди? – спросил он с отвращением в голосе.
– Это Харе Кришна, идиот! – ответил другой. – Ты что, не знаешь Харе Кришна? Они отличные ребята.
– Да! – хором сказали ещё четверо или пятеро парней. – Они хорошие люди.
Первый парень смущённо отступил и затерялся в толпе друзей, и все они прямиком направились в ресторан.
Мне хотелось вдохновиться ещё, и я вернулся к книжной палатке. Я прошёл мимо улыбающейся вовсю дамы, выходившей оттуда со “Шримад-Бхагаватам” в руках.
Преданный, продавший книгу ей, подойдя ко мне, рассказал:
– Много лет назад она пришла на один из наших фестивалей и купила “Бхагавад-Гиту”, –Прочитав книгу, она уяснила, что существует два мира – материальный и духовный. Последние события в её жизни заставили потерять последнюю надежду, что когда-нибудь можно стать счастливым в материальном мире, поэтому она пришла сюда в поисках книги, подробно описывающей мир духовный. Она была так счастлива, когда я показал ей “Шримад-Бхагаватам”.
– Я знаю, как она воспринимает материальный мир, – заметил я. – Сегодня был тяжёлый день.
И подобное же происходило на протяжении всех пяти часов фестиваля. На каждом шагу, за каждым поворотом, я находил людей, высоко оценивающих послание, которое мы принесли.
В течение последнего часа во время выступления нашей рок-группы “18 дней” из толпы ко мне обратилась женщина средних лет.
– То, что случилось сегодня в Лондоне – ужасно, не правда ли? – сказала она.
– Да, мэм, – ответил я. – Конечно.
– Для меня эта музыка слишком громка, – сказала она, – Но она привлечёт молодых людей, и они заинтересуются вашим образом жизни.
Сделав паузу, она продолжила:
– И если они будут удачливы, они купят одну из книг вашего учителя и найдут альтернативу всем страданиям этой жизни.
Она отвернулась обратно и стала смотреть на выступление группы.
“Удивительно! – подумал я. – Откуда у гостя нашего фестиваля такая глубокая реализация? Тут я заметил у неё подмышкой томик книги Шрилы Прабхупады “Учение царицы Кунти” с закладкой посередине.
– Конечно, – тихо сказал я, – Вот ответ: милость моего духовного учителя, который милостиво доставил послание Господа, освобождая всех нас из океана рождения и смерти.
санкиртанананда раса сварупах
према праданайх кхалу шуддха читтах
сарве махантах кила кршна тулйах
самсара локан паритарайанти
sankirtana nanda rasa svarupah
prema pradanaih khalu suddha cittah
sarve mahantah kila krsna tulyah
samsara lokan paritarayanti
“Вайшнавы – внутренние формы исполненных блаженства вкусов движения санкиртаны Шри Чайтаньи. Поскольку они раздают дары любви к Богу, их сознание всегда чисто. Они – великие души. В действительности, Господь Кришна наделяет их могуществом, равным Своему собственному, и они спасают людей из круговорота рождения и смерти”.
[ Шрила Сарвабхаума Бхаттачарья, «Сушлока-шатакам», стих 39 ]