Family United / Дружная семья

, ,

Фотоальбом на Facebook

Ananta Vrindavan’s das’ “best of the best” photos of Jeegnesh and Kaishori Sindhu dasi’s wedding in Brisbane, Australia yesterday. Jeegnesh and Kaishori Sindhu will be leaving soon to Crawley, England to assist with our movement there. I have no doubt their combined efforts will bring the preaching to new levels. Please everyone send them your blessings!

Лучшие из лучших фото Ананта Вриндавана даса свадьбы Джигнеша и Кайшори Синдху даси, из Брисбана (Австралия). Вскоре Джигнеш и Кайшори Синдху отбывают в Англию, чтобы помогать там нашему движению. Не сомневаюсь, что общими усилиями они выведут проповедь на новый уровень. Пошлите им свои благословения!

The Ancestral Home Of Srila Bhaktivinode Thakur / Фамильный дом Шрилы Бхактивиноды Тхакура

, ,

https://www.facebook.com/indradyumna/media_set?set=a.10208743373044646.1073742643.1321748113&type=3

 

Several days ago we visited the ancestral home of Srila Bhaktivinode Thakur in Choti, Orissa. We are continuing the efforts of Fakir Mohan prabhu, a friend of ISKCON, to acquire the original land that Bhaktivinode Thakur resided on there for many years. We hope to build a small temple on the property to accommodate his deities, Sri Sri Radha Madhava. We met with the mayor of the village and a number of landholders in the area. They were very favorable to the project. In his book, Maths of Orissa, Bhaktivinode Thakur writes: “I have a small village, , in the country of Cuttack, of which I am the proprietor.” In his autobiography, Sva-likhita Jivani, he writes, “In Choti we have six or seven big thatched houses. Radha Madhava and Jagannath are being worshipped in one of these houses. Behind these houses is a pond named Uasa Pokhari. There is a fence of kanta ( bamboo ) around the palace.” Though Bhaktivinode Thakur took birth in his maternal uncle’s house in Ula, West Bengal, his native place is the village of Choti in Orissa. Srila Bhaktisiddhata Sarasvati would sometimes visit this place. While there he would stay in the compound of a local Durga temple because being a sannyasi he would not stay in the hereditary property. Choti is also know as Tulasi-Ksetra, because of the many Tulasi plants nicely worshipped by the inhabitants of the village. I have added comments to a number of photos so devotees can appreciate them. Jaya Srila Bhaktivinode Thakur! Jaya Sri Sri Radha Madhava! Jaya Srila Prabhupada!

Несколько дней тому назад посетили фамильный дом Шрилы Бхактивиноды Тхакура в Чоти (Орисса). Мы продолжаем усилия доброжелателя ИСККОН Факира Мохана прабху приобрести здесь землю, на которой многие годы жил Бхактивинода Тхакур. Надеемся построить на этом участке небольшой храм для его божеств, Шри Шри Радхи-Мадхавы. Мы встретились с главой деревни и несколькими землевладельцами этого района, и они очень благосклонно отнеслись к проекту.

В своей книге «Матхи Ориссы» Бхактивинода Тхакур пишет: «У меня есть маленькая деревня, Choti Mangalpur в округе Cuttack – я ее владелец». В своей автобиографии «Sva-likhita Jivani» он пишет: «В Choti шесть или семь больших крытых соломой домов. В одном из них поклоняются Радхе-Мадхаве и Джаганнатхе. За этими домами – пруд Уаса Покхари. Вокруг ограда из канта (бамбука)».

Хотя родился Бхактивинода Тхакур в Уле (Западная Бенгалия) в доме дяди по матери, его родина – эта орисская деревня Чоти. Иногда здесь бывал Шрила Бхактисиддхата Сарасвати. Приезжая, он останавливался во владениях местного храма Дурги, так как, будучи санньяси, не мог жить в фамильной собственности. Из-за множества растений Туласи, которым поклоняются жители Чоти, деревня также известна как Туласи-кшетра. Я добавил комментарии к ряду фотографий, чтобы преданные могли их оценить.

Джая Шрила Бхактивинода Тхакур! Джая Шри Шри Радха-Мадхава! Джая Шрила Прабхупада!

 

 

King Of The Zulu Nation

,

Today, myself and several devotees met with His Majesty King Goodwill Zwelithini, the reigning King of the Zulu Nation in South Africa. Ruling over 11 million people King Goodwill plays an important part in South African politics and culture. We had a long discussion about social cohesion and how to unite the diverse ethnic peoples of the country. We agreed that the ultimate solution is a spiritual one, where the people of South Africa understand their common bond is that they are all children of one God, who has many names. The King and I felt a strong bond from our previous encounters together.

https://www.facebook.com/indradyumna/media_set?set=a.10208535816495862.1073742629.1321748113&type=3

Наследие древности. Рам-таал

,

Фотоальбом на FB: The Ancient Site Of Ram Taal

 

Вчера взял с собой группу преданных на 2-часовую прогулку на Рам-таал (одно из самых старых мест в Вриндаване, имеющих историческую и археологическую ценность); шли вдоль цветущих горчичных полей. Место было обнаружено Braj Foundation в 2005 году, в 2011 начались восстановительные работы. Сейчас здесь красивый парк и сады. В шастрах говорится, что здесь было одно из мест отшельничества древнего мудреца Шаубари Муни. Археологи датируют кирпичную кладку, выстилающую кунду (озеро) возрастом более чем в 3000 лет. На дне при раскопках были обнаружены медные пластины с текстами на санскрите. У входа во владение величественно возвышается старый баньян. Мы гуляли по ухоженным садам, и я думал, как было бы замечательно, если бы весь Вриндаван оберегали также, как Рам-таал.

 

Восстановление храма

,

Фотоальбом An Ancient Temple Renovated


Когда в начале 13-го века Шри Рангам был захвачен мусульманами, почти все вайшнавское население было истреблено. Только 750 преданных удалось бежать и основать на некотором удалении от Шри Рангама деревню. Они установили красивое божество, выглядящее в точности как их любимый Rangunath, которого прятали во времена мусульманского вторжения. На протяжении веков и село, и храм постепенно приходили в упадок, пока несколько лет назад Murali Bhattar, священник храма Шри Рангам, не восстановил храм и не начал поклонение божеству. Сегодня посетили эту деревушку. Божество просто великолепно. На обратном пути в Шри Рангам остановились в другом важном храме. Ведическая культура распространена в Южной Индии до сих пор.

На юге, в Шри Рангаме

,

Фотоальбом : Deep South In Sri Rangam

Murali Bhattar, один из главных священников в храме Шри Рангама (Южная Индия), пригласил меня побывать на специальной программе, которую он проводил в минувшие выходные. Я любезно принял его предложение. Шри Рангам, принадлежащий Шри-сампрадайе, которую основал Шрипад Рамануджачарйа, богат на древнюю духовную культуру. Прогуливаясь по городу по прибытии, я постарался запечатлеть на камеру настроение людей и их святую дхаму.

Священная обитель Господа Шивы

, , , ,

Фотоальбом на FB

Наша команда из 13 преданных успешно завершила 53-километровое паломничество вокруг священного Кайласа в западном Тибете. Из-за экстремальной высоты и суровой атмосферы мы столкнулись с многочисленными препятствиями и помехами, но желание добиться благословений лучшего преданного Господа Кришны, Господа Шивы, не оставило никого.

“О страж Вриндавана, о Сома – слава тебе! Твою главу венчает месяц, и риши во главе с Санакой, Сананданой, Санатаной и Нарадой поклоняются Тебе. О Гопишвара! Жажду обретения любви к лотосным стопам Шри Шри Радхи-Мадхавы, из-за Которых Вриндаван полон ликованья игр – и потому мое почтение тебе, и вновь, и вновь!”

[ Санкалпа Калпадрума, текст 103, Вишванатх Чакраварти Тхакур ]

Our team of 13 devotees has successfully completed the 53 kilometer pilgrimage around sacred Mount Kailash in western Tibet. We encountered numerous obstacles and setbacks due to the extreme high altitude and harsh climate, but all of us persevered desiring the blessings of Lord Krsna’s best devotee, Lord Siva.
“O gatekeeper of Vrindavan! O soma, all glories to you! O you whose forehead is decorated with the moon and who is worshipable for the sages headed by Sanaka, Sanandana, Sanatana and Narada! O Gopiswara! Desiring that you bestow upon me love for the lotus feet of Sri Sri Radha Madhava, who perform joyous pastimes in Vrindavan, I offer my respects unto you again and again!”
[ Sankalpa Kalpadruma, text 103, by Visvanath Chakravarti Thakur ]

 

Прибытие к Кайласу

, ,

Фотоальбом на FB

После нелегкого трехдневного путешествия наконец прибыли к нашему месту назначения в западном Тибете, священной горе Кайлас. Утром начнем трехдневную парикраму вокруг обители Господа Шивы.

Будоражит душу

, , ,

Фотоальбом на FB

Вчера началась трехдневная поездка через Гималаи из Лхасы к Кайласу в труднодоступном западном Тибете. Сам вид этих великих гор будоражит душу!

“Нет гор подобных Гималайским: в ряду их хребтов – Кайлас и Маносаровар. Как роса высыхает на утреннем солнце, так и грехи наши испаряются от вида Гималаев”.

[ Рамаяна ]

 

Yesterday we began a 3-day drive through the Himalayas from Lhasa to Mount Kailash in remote western Tibet. The very site of these great mountains stirs the soul!
“There is no mountain range like the Himalayas, for this range contains both Kailash and Manasarovar. As the dew is dried by the morning sun, so our sins are dried when we gain sight of the Himalayas.”
[ Ramayana ]

Мифическая обитель

,

Фотоальбом на FB

Отстраивать дворец Потала начали в 1645 г. Говорят, это мифическая обитель великого буддистского святого, покровителя г. Лхаса в Тибете. Дворец с незапямятных времен был центром средоточия многочисленных буддистских святых, многие из которых погребены здесь в огромных ступах. В самадхи одного из святых мы видели огромную “жемчужину из головы слона” – нечто подобное я искал уже долгие годы.

Construction on the Potala Palace began in 1645. It is said to be the mythical abode of a great Buddhist saint, overlooking the city of Lhasa in Tibet. Potala Palace has been the seat of numerous Buddhist saints throughout history, many of whom are entombed in the large structure. At the samadhi of one saint we saw a large, “pearl from the head of an elephant”, something I had been searching for for many years.