Двадцать бусин беспричинной милости

, ,

Том 10, глава 17
сентябрь 2009

 

Когда я приехал в свой дом во Вриндавана-дхаме, нагрузки одиннадцати месяцев путешествий и проповеди дали о себе знать, и две недели я был даже не в состоянии куда-либо выйти. Я проводил время отдыхая, воспевая дополнительные круги и читая. Однажды вечером я решил, что следующим утром все же схожу в несколько храмов.

“Во Вриндаване больше пяти тысяч храмов, – думал я, – но сейчас посетить даже семь основных из них для меня слишком сложная задача. Я схожу только к Мадана-Мохану, Говиндаджи и Гопинатхе”.

За время отдыха я прочитал в Чайтанья-чаритамрите, что если преданный хочет погрузиться в настроение Вриндавана, ему нужно посетить трех Божеств в определенном порядке: служение Мадана-Мохану помогает обуздать материальные желания; служение Говиндаджи – очистить чувства; а служение Гопинатхе, повелителю гопи, – достичь совершенства жизни – чистой любви к Богу.

На следующий день с утра пораньше я вышел на парикрамную дорогу и направился к Мадана-Мохану. Когда забрезжил рассвет, древний храм засиял в мягких, золотых лучах солнца. Прочитав несколько кругов, я пошел в самадхи Шрилы Санатаны Госвами, который основал храм Мадана-Мохана пятьсот лет назад.

“Дорогой Санатана Госвами, – молился я, – пожалуйста, помоги мне разорвать материальные привязанности и восстановить утраченные взаимоотношения с Господом”.

За воротами храма я разбудил рикшу, договорился с ним о цене, и мы поехали в храм Радхи-Говинды, до которого было два километра. Там я повторил еще несколько кругов, почитал “Нектар преданности” и помолился Шриле Рупе Госвами, чтобы он даровал мне прибежище у лотосных стоп Говиндаджи, единственного, Кто способен уберечь от несчастий материального существования, вовлекая нас в сладостное трансцендентное служение Ему.

“Только обратившись к великим преданным, для которых эти Божества были жизнью и душой, мы можем обрести милость Господа”, – подумал я.

Когда я вышел из храма Радхи-Говинды, я попытался вспомнить, где находится храм Радхи-Гопинатхи. После часа безуспешных поисков, я решил пойти в Вамшиват, куда Господь созывал гопи звуками Своей флейты. Я вспомнил, что пятьсот лет назад именно в Вамшивате нашли Божество Гопинатхи.

В Вамшивате я принес поклоны, сел и закончил свою джапу.

“Прежде чем уйти, мне нужно помолиться о милости Гопинатхи преданному, нашедшему Гопинатху и установившему поклонение Ему, как я сделал в предыдущих храмах”, – подумал я.

Но я не мог вспомнить, кто именно нашел Божество. Около входа я увидел небольшой прилавок с книгами и брошюрами. Просматривая их, я увидел буклет с историей Гопинатхи. Он начинался словами:

шриман раса-расарамбхи
вамши-вата-тата-стхитах
каршан вену-сванаир гопир
гопинатхах шрийе ‘сту нах

“Шри Гопинатха, источник трансцендентной сладости танца раса, стоя на берегу Ямуны в Вамшивате, играет на Своей прославленной флейте, привлекая внимание девушек-пастушек. Пусть же все они даруют нам свои благословения”.

Затем я прочитал отрывок из “Бхакта-малы”, древнего вайшнавского текста, в котором рассказывалось, как Мадху Пандит нашел Божество Гопинатхи:

“Шрила Мадху Пандит, полностью погруженный в любовную преданность Кришне, бродил по лесам Вриндавана и повсюду искал Господа своего сердца. Он осмотрел все леса, обследовал все рощи и беседки, но, увы, так и не нашел Его. Однажды, на берегу Ямуны, под деревьями в Вамшивате, он увидел Его, цвета грозового облака, стоящим в позе, изогнутой в трех местах. Таким образом, Гопинатха явился по Своей собственной воле из любви к Своему дорогому преданному”.

“Ух ты! – подумал я. – Никогда раньше не читал эту историю”.

Следующий стих из “Бхакти-ратнакары” Нарахари Чакраварти описывал ликование местных жителей, когда Господь Гопинатха был обнаружен:

“Таким образом Шри Мадху Пандит стал слугой Гопинатхи, сияние тела Которого похищает ум каждого. Тысячи людей поспешили увидеть Его, известного как олицетворение сладости. Когда умиротворяющая сладость и прохлада Его очаровательной формы через глаза вошла в их сердца, они обнаружили, что бушующий пожар материального существования, который свирепствовал там, теперь угас”.

Сидя и размышляя о трансцендентных играх, проходивших в Вамшивате, я молился, чтобы однажды принять участие в этих вечных лилах. Я знал, что цель эта далека, но знал также и как достичь ее – служить миссии Господа Чайтаньи и предыдущих ачарьев. В конце я распростерся в поклоне перед большим деревом баньяна и взмолился Мадху Пандиту, чтобы он помог мне оставаться преданным наставлениям моего духовного учителя и вдохновил меня продолжать проповедовать сознание Кришны по всему миру.

По дороге домой я зашел в книжный магазин и купил более полную историю божеств Вриндавана. В книге говорилось, что более трехсот лет назад Божество Гопинатхи перевезли в Джайпур, расположенный в трехстах километрах на юг от Вриндавана, чтобы защитить от мусульман.

“Я бывал там раньше, – думал я, – но сейчас, когда я лучше узнал историю Гопинатхи, я бы очень хотел съездить туда снова”.

На следующее утро мой ученик Нароттама дас Тхакур дас зашел ко мне и сказал, что едет в Джайпур, чтобы заказать мрамор для реставрации своего дома в Мумбае.

– Я поеду с тобой, – сказал я. – Хочу получить даршан изначальных Божеств Вриндавана.

По пути в Джайпур Нароттам слушал, как я читал об истории перемещения Божеств Вриндавана в Джайпур во времена мусульманского правления:

“Большинство историков сходятся во мнении, что храм Гопинатхи в Джайпуре был построен человеком по имени Райшал (Raisal), который был военачальником армии Акбара. Райшал командовал полком численностью 1 250 солдат. Во время рейда на Джахангир ранг Райшала был повышен, и он получил под своё начало 3 000 солдат. Поколение за поколением его семья поклонялась Кришне, и в благодарность за одержанные победы на поле битвы он построил прекрасный храм для Божества Гопинатхи, когда Он прибыл в Джайпур”.

Мы с Нароттамом прибыли в Джайпур во время утреннего даршана Радхи-Говинды, главных Божеств Джайпура. Мое сердце переполнялось нежными эмоциями, когда я видел, как тысячи людей перед работой стремятся в храм, страстно желая увидеть только что одетых и украшенных Божеств.

После даршана мы поспешили в еще один из любимых моих храмов – храм Радхи-Дамодары, где увидели Божество Дамодары, собственноручно вырезанное из дерева Шрилой Рупой Госвами и подаренное им Шриле Дживе Госвами.

Пока мы быстро шли к нашему последнему пункту, храму Гопинатхи, мое сердце колотилось от нетерпения.

– Я читал, что куртка, которую носил Мадху Пандит, выставлена на обозрение в храмовом комплексе, – взбудоражено сказал я Нароттаму. – Она сделана из тысяч бусинок туласи.

– Не могу дождаться, когда увижу ее, – сказал Нароттам.

Когда мы зашли в храм, арати Господу уже подходило к концу. Большая группа пожилых женщин сидела перед алтарем, они пели красивый бхаджан, и лица их сияли от счастья.

“Вот так нужно прожить последние годы жизни, – подумал я, – собрав всю преданность Господу, которую накопил за всю жизнь. Это гарантирует нам билет домой, назад к Богу. Куда еще отправятся эти женщины?”

Перед тем как задернуть занавес, пуджари собрал огромную охапку листьев туласи со стоп Божества и раздал их паломникам. Затем он дал каждому чаранамриты и, к сожалению женщин, задернул занавес.

– Мы не увидим Его до полудня! – воскликнула одна из женщин.

Когда мы кланялись, я коснулся ее стоп с молитвой обрести однажды такое же сильное желание увидеть Господа.

– Идем со мной, – сказал я Нароттаму, когда мы встали. – Мы должны увидеть куртку Мадху Пандита, прежде чем они закроют храм.

Мы спустились по ступенькам и пошли в угол дворика, где в стеклянном ящике в стенном проеме находилась куртка Мадху Пандита, сделанная из бусин туласи.

– Такая тонкая работа, – сказал Нароттам, – просто произведение искусства! Я никогда не видел ничего подобного. Действительно, целая куртка сделанная из маленьких бусинок туласи.

– Да, – согласился я, придвинув лицо к стеклу, чтобы лучше рассмотреть. – Но, к сожалению, как ты видишь, со временем она разрушается.

– Вы правы, – присмотревшись, ответил Нароттам. – Какая жалость, что они не могут заботиться о ней лучше.

В этот момент к нам подошел главный священнослужитель храма. Нароттам, всегда жаждущий узнать больше о нашей вайшнавской традиции, попросил его рассказать побольше об этой куртке.

– Это один из немногих личных предметов близких спутников Господа Чайтаньи, сохранившихся до наших дней, – сказал Госвами. – На самом деле, я не знаю о других предметах, столь же больших и еще целых, которыми пользовались Его спутники. Ее привезли в деревянной коробке вместе с Гопинатхом в 1739 году. Ее вытащили из коробки в 1902 и выставили в этой витрине, чтобы паломники могли видеть ее. С тех пор витрина не открывалась.

Госвами повернулся ко мне и спросил:

– К какой духовной организации вы принадлежите?

– Я из Международного общества Сознания Кришны, – ответил я. – Я ученик Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, который распространил культуру Вайшнавов по всему миру.

– Я знаю Бхактиведанту Свами, – сказал Госвами. – Какой Вайшнав не слышал о нем? Для нас большая честь, что вы посетили наш храм.

– Госвами, этот санньяси – мой духовный учитель, – сказал Нароттам. – Как думаете, можно ли дать ему небольшой кусочек этой куртки, чтобы вдохновить его на проповедь?

– Нароттам! – воскликнул я.

Госвами на мгновение взглянул на меня и Нароттама и ответил:

– Да, я буду счастлив дать вам кусочек куртки Мадху Пандита. Вы исполняете желание Гопода Чайтаньи, распространяя святые имена по всему миру.

Он достал из кармана связку ключей и протянул мне один из них, покрытый ржавчиной.

– Открывайте ящик, – шепотом сказал он, – и берите, что хотите.

Я был поражен невероятной милостью, мои руки дрожали, когда я вставлял ключ в замок. Я удивился, когда замок щелкнул и без усилий открылся, стеклянная дверь громко скрипнула. Через мгновение я стоял перед этой святыней.

– Может быть, я должен отдать вам куртку целиком? – спросил Госвами. – Вы сможете позаботиться о ней лучше, чем мы.

Какое-то время я боролся с искушением. Затем мне в голову пришла другая идея.

– Она должна остаться здесь, Госвами, – сказал я. – Мадху Пандит отыскал Божество Гопинатхи.

Я протянул руку, но не хотел ничего отрывать от куртки, поэтому поднял штук двадцать бусин, которые упали на дно ящика. Я бережно положил их в карман, и отступил назад, не способный до конца осознать свою удачу.

– У меня есть личная вещь спутника Господа Чайтаньи, – тихо сказал я сам себе. – Все это предназначено для того, чтобы я продолжал проповедовать в полную силу.

Затем я поклонился и коснулся стоп Госвами.

– Это было мне в радость! Это было мне в радость! – приговаривал он. – Ваш духовный учитель сотворил чудо.

От переизбытка чувств я не мог ему ничего ответить. Смог только вымолвить:

– Спасибо! Благодарю вас!

Мы с Нароттамом повернулись, чтобы уйти. Вдруг мне в голову пришла идея, и я вернулся.

– Госвами, – сказал я, – почему бы нам не воздвигнуть маленький мемориал в честь Мадху Пандита здесь, на территории храма. Если вы согласны, то мы могли бы разместить его в маленькой аркаде рядом с комнатой Божеств. Мы положим там мраморный пол и покроем все росписью. Мы разместим куртку Мадху Пандита в стеклянном ящике с системой поддержания постоянной влажности и температуры. Это сохранит ее для будущих поколений.

– Хорошая идея, – сказал он, – но у нас нет средств на это.

– Я возьму на себя сбор средств и работу, – сказал я. – Очень важно сохранить наше наследие. Прежде чем покинуть этот мир, мой духовный учитель основал фонд “Бхактиведанта Свами Чарити Траст”, целью которого является реставрация храмов и Божеств Гаудия-Вайшнавов, а также сохранение древних писаний. Я уверен, он будет доволен. Пожалуйста, позвольте мне совершить это служение.

Госвами помолчал мгновение, а затем улыбнулся.

– Давайте, – сказал он, – и будьте уверены: Господь Гопинатха и Мадху Пандит благословят вас.

– Они уже сделали это, – сказал я, достав из кармана старые бусины туласи от куртки Мадху Пандита и посмотрев на них. – Какое еще вдохновение нужно проповеднику? Я в Индии всего несколько недель, но уже жажду вернуться к своему служению на западе.

мадху снеха сама юктам
према сактам махасаям
бриндабане расаратам
банде шри мадху пандитам

“Я приношу свои смиренные поклоны Шри Мадху Пандиту. Эта чрезвычайно великодушная душа привязана крепкими узами любви к Божественной Чете, и любовь, которую он ощущает, сладка как мед. Поэтому его звали Мадху (мед). Он всегда погружен в нектар высших рас во Вриндаване”.

[ Сакха Нирной, стих 34 ]

Любимая молитва

, ,

“О всеблагой Кришна! Да сопутствует Тебе победа!

У Тебя столько разных чудесных игр.

Когда Ты подсчитываешь сторонников Шри Радхи,

пусть и мое имя будет там, – это моя молитва…”

[ “Шри Никунджа-кели-вирудавали” – стих 67 ]

 

___________________

“O all-auspicious Krsna! May You be victorious! You perfom all kinds of sweet pastimes.

Let my name also be there when You count Sri Radha’s associates – this is my prayer …

[ Sri Nikunja Keli Virudavali – Verse 67 ]

 

Возвращение домой

, , ,

Том 10, глава 1
16 – 30 ноября 2008

 

В 70-е годы каждый раз, когда я приезжал в Индию, я испытывал культурный шок. Перенаселенные города, жара, еда, тропические болезни и аскетичные поездки внутри страны постоянно напоминали мне, что я гость в чужой стране.

В последующие годы я стал посещать Индию чаще, и в итоге стал чувствовать себя там как дома, особенно во Вриндаване и Маяпуре, где Господь однажды явил Свои трансцендентные игры.

Но в этом году я испытал культурный шок, когда после Индии приехал в Гонконг. Как человек с современным складом ума, я должен был бы чувствовать себя в Гонконге как дома. Ведь это такой же западный город, как Нью-Йорк, Лондон или Париж, но я почувствовал себя не в своей тарелке, ещё даже не покинув аэропорта.

Когда мы со Шри Прахладом прошли ослепительные залы иммиграционного контроля и таможни, я повернулся к нему и сказал:

– Есть только одна причина, чтобы уехать из Вриндавана.

– Какая? – спросил он.

– Чтобы поделиться своей удачей с другими, – ответил я.

Я чувствовал себя неуютно, пока на следующий день мы с 50 преданными из Китая не отправились на харинаму. Как только Шри Прахлад под аккордеон начал вести киртан, мне показалось, что я очутился во Вриндаване.

Я махнул ему и, перекрывая звук каратал и мриданг, крикнул:

– Эй! Мы будто и не уезжали из дхамы!

Но как только мы вернулись в гостиницу, гуны природы снова перешли в наступление. Я зажег благовония и свечи на своем алтаре и сел читать джапу.

– Вот так-то лучше, – подумал я.

И все же это было странно. Я всегда быстро приходил в себя после отъезда из Индии. Мне подумалось, дело в том, что в этот раз два месяца парикрам по Вриндавану были столь глубоки и содержательны, что контраст с Гонконгом оказался слишком велик.

Несколько дней спустя мы отбыли на Филиппины. Во время полета я прочитал в газете отчет Национального Комитета по Разведке США (Совет по координации усилий разведки в определенных географических регионах и промышленных отраслях – прим. пер.). Отчет, на подготовку которого ушел целый год, кратко описывал будущее для администрации нового президента Барака Обамы. Он назывался “Глобальные тенденции до 2025 года. Меняющийся мир” и содержал довольно смелые предсказания:

“Риск использования ядерного оружия к 2025 году невероятно возрастет, что приведет к напряженной и нестабильной обстановке в мире и угрозе войны”.

“Мир в ближайшем будущем столкнется с все возрастающей вероятностью возникновения конфликтов из-за ресурсов, в том числе из-за продовольствия и воды. Его будут упорно преследовать угрозы “стран-изгоев” и террористических группировок, которые все чаще станут получать доступ к ядерному оружию”.

“Увеличение разницы в уровне рождаемости, в соотношении богатых и бедных, а также воздействие изменений в климате могут еще больше усилить напряженность”.

Я откинулся назад и стал размышлять над тем, что только что прочитал.

“Все это сделает и без того нелегкую задачу оставаться в сознании Кришны на Западе еще более трудной”, – сказал я сам себе.

Тем вечером в Маниле мы провели харинаму, в которой участвовало более сотни преданных. Я был уже весь мокрый из-за высокой влажности, когда мы, воспевая, проходили мимо обветшалых зданий, расположенных рядом с университетом. На улицах было полно торговцев, повсюду были толпы людей. Беспризорники пели и танцевали вместе с нами.

– Следи за своей сумкой, – сказал я преданному-филипинцу, когда мы остановились на перекрестке. – Эти маленькие уличные мальчишки воспользуются твоей невнимательностью и утащат ее.

Харинама, как всегда, была преисполнена блаженства, но как только она закончилась, я почувствовал жажду по чистой и святой атмосфере дхамы, которая была сейчас в тысячах милях от меня.

Я стал ругать себя. “Так нехорошо, – думал я. – Я должен изменить это умонастроение. Цель посещения святой дхамы – вернуться и проповедовать в местах, подобных этому”.

Я открыл свое сердце Шри Прахладу:

– Я все еще тоскую по домашней атмосфере Вриндавана, – сказал я.

Шри Прахлад улыбнулся и процитировал слова Адвайта Ачарьи, которые тот произнес, обращаясь к Господу Чайтанье Махапрабху:

ачарья кахе – туми яхан сей вриндавана
“Где бы Ты ни был, Мой Господь, там Вриндаван”.

После недели, проведённой в Маниле, мы вылетели в Сидней, где присоединились к 26-ти преданным из моего Европейского летнего тура. Мы начали двухмесячный фестивальный тур по Австралии, и наша первая программа должна была быть в Терригале, небольшом пригороде Сиднея.

Но мы были так заняты репетициями, что не оставалось достаточно времени на харинамы. Поэтому я отправился к нашему спонсору и организатору фестивалей Пратапану дасу.

– Я беспокоюсь, – сказал я ему. – У нас есть время только на одну харинаму, чтобы прорекламировать нашу программу. Возможно, придет мало людей.

– Не беспокойтесь, – ответил он. – Мы развесили много плакатов и раздаем приглашения в супермаркетах. Город уже гудит.

За день до нашей программы в Индии произошло нечто ужасное. То, что я прочитал в Интернете, повергло меня, как и многих людей по всему миру, в шок… небольшая группа террористов-мусульман напала на несколько общественных мест в Мумбае, финансовой столице Индии.

На следующий день я узнал новые подробности этой жуткой атаки на Мумбай. Я получил электронное послание от Ашока Тивари, кандидата в мои ученики из Мумбая. Он начальник вокзала Виктория, одного из объектов, подвергшихся нападению террористов.

Ашок рассказал мне, что он как раз собирался лечь спать, когда ему позвонил перепуганный дежурный по вокзалу и сказал, что два человека, вооруженные АК-47, расстреливают людей. Ашок бросился к вокзалу, который находится в нескольких километрах от его дома, и увидел, что полицейские вели перестрелку с террористами, которые после этого исчезли в ночи. Он помог полицейским погрузить раненых в такси и другие машины и отвезти их в больницу. Хуже всего было то, что среди 50 погибших он нашел своих пятерых сотрудников, лежащими на полу в лужах крови.

По дороге на программу я вспомнил про отчет США, где говорилось, что в ближайшем будущем активность террористов возрастет.

– Ближайшее будущее всегда приходит слишком быстро, – тихо сказал я, когда мы въехали в Терригал.

И хотя трагедия произошла в тысячах миль от нас, это было напоминанием о жизни в материальном мире и необходимости проповедовать сознание Кришны.

“Шрила Прабхупада уехал из Вриндавана лишь по этой причине, – сказал я себе, когда двери в зал открылись и люди хлынули туда. – И я желаю только одного: полностью сосредоточиться на том, чтобы дать этим людям духовное знание, которое они ищут”.

В этот момент ко мне подошел хорошо одетый мужчина.

– Простите, – обратился он ко мне, – это вы Индрадьюмна Свами?

Я был удивлен, что гость знает мое имя.

– Да, сэр, – ответил я, – это я Индрадьюмна Свами.

– Вы будете выступать сегодня вечером?

– Да, буду, – ответил я, – всего через несколько минут.

– Я пришел, чтобы послушать вашу речь.

– Правда? – немного смущенно спросил я.

– Дело в том, – ответил мужчина, – что я был на одном из ваших фестивалей в пригороде Сиднея в прошлом году, и лекция, которую вы дали, перевернула всю мою жизнь.

– Все что я знаю, я узнал от моего духовного учителя, – ответил я.

– На самом деле, тогда я попал на нее случайно, – стал рассказывать он. – Я был бездомным бродягой. Из-за жизненных невзгод я стал алкоголиком. В результате потерял высокооплачиваемую работу, а жена выгнала меня из дома. Два года я бродил в окрестностях Сиднея, выпрашивал еду на кухнях или находил ее в мусорных баках. Все деньги, которые мне удавалось насобирать, попрошайничая, я тут же тратил на вино.

Тут один из преданных прервал нас.

– Гуру Махараджа, извините, – решительно сказал он. – Там собралась толпа в 900 человек, у нас еще никогда не было такого количества зрителей. Вы выступаете через 10 минут.

Я едва расслышал его слова, поскольку полностью сосредоточился на стоящем передо мной мужчине.

– Как-то я проходил мимо концертного зала в Ньютауне, – продолжал мужчина. – Там висел плакат с рекламой вашего представления, и говорилось, что будет бесплатный пир. Я постарался привести в порядок свою грязную одежду, пригладил волосы, чтобы выглядеть представительно, и вошел. Внутри было темно, была освещена только сцена, и вы только что начали свою лекцию. Я не увидел ничего, что можно было бы съесть, поэтому сел в кресло и стал слушать.

Понял я немного. Но я услышал, как вы объясняете то, что вы называете 4 регулирующими принципами: не есть мясо, не употреблять одурманивающие вещества, не заниматься незаконным сексом и не играть в азартные игры. Каким-то образом ваши слова вошли в моё сердце, и я изменился. Я ушел сразу, как вы закончили, и пока брел по улицам, принял решение, что с того самого момента буду следовать этим правилам.

Можете не верить, но с того момента я не брал в рот ни капли алкоголя. Я стал жить чистой жизнью. И, буквально в двух словах, моя жена приняла меня назад, и я даже вернулся на свою прежнюю работу.

– Какая удивительная история, – воскликнул я.

– И это еще не все, – продолжил он. – Я все время думал, когда же я снова встречу вас. Шесть месяцев назад один из ваших подошел ко мне на улице с книгой, это была Бхагавад-Гита. Я помнил о ней, поскольку вы упоминали ее в своей лекции. Я купил ее и тем же вечером начал читать.

Там были адреса ваших центров в Сиднее, так что на следующий день я пошел в один из них и послушал ещё одну лекцию. Лектор говорил о том, что нужно не только соблюдать регулирующие принципы, но и читать Харе Кришна мантру, и я купил четки с мешочком. Последние несколько месяцев я повторяю по 16 кругов ежедневно.

– Это поразительно, – сказал я и посмотрел, что происходит на сцене.

– А в следующем году мы с женой планируем поехать в Индию, во Вриндаван.

– Что? – спросил я. – Вы хотите поехать во Вриндаван?

Он улыбнулся.

– Да, – ответил он. – Вы там были?

– Да, был, – тихо ответил я, – много раз.

– Я так хочу поехать туда! – сказал он.

В этот момент другой преданный прервал нас.

– Махараджа, – позвал он, – ваш выход.

Я мгновение поколебался, а затем повернулся к своему собеседнику.

– Спасибо, что рассказали мне свою историю, – сказал я.

– Это я должен благодарить вас, – ответил он.

– Мы можем продолжить разговор позже, – сказал я, уходя.

– Нет необходимости, – ответил он. – Я уйду, как только вы закончите. Я надеюсь, что ваша лекция еще больше вдохновит меня повторять святые имена.

Я поднялся на сцену, чтобы дать лекцию. Я сел и окинул взглядом огромную аудиторию. И тут заметил в первом ряду мужчину, с которым только что разговаривал.

“Сколько еще людей, таких как он, сидят в зале? – подумал я. – Сколько еще людей получат милость Господа Чайтаньи сегодня вечером?”

Эта мысль заставила мое сердце биться чаще. Преданный, который настраивал микрофон для меня, заметил мое волнение. Он наклонился к моему уху.

– Махараджа, – прошептал он, – все в порядке?

– Да, – ответил я. – Я в порядке. Все хорошо.

И я вспомнил слова Адвайта Ачарьи: “Где бы Ты ни был, Мой Господь – там Вриндаван”.

Я почувствовал, как губы мои расплываются в улыбке.

– Все в порядке, – повторил я. – Хорошо снова оказаться дома.

Примечание.

29 ноября 1971 года Глава муниципалитета Вриндавана, его члены и секретари, а также жители Вриндавана Дхамы обратились к Шриле Прабхупаде с такими словами:

“О великая душа! Сегодня мы, жители Вриндавана, известные как Бриджабаси, все вместе смиренно приветствуем Ваше Святейшество в святом месте Вриндаване и очень гордимся этим. На протяжении многих лет Вы жили в храме Радхи-Дамодары и в настроении глубокой медитации поклонялись Ее Светлости Шримати Радхарани, и поэтому сейчас Вы обрели понимание того, как освободить весь мир. В доказательство Вашего совершенства мы собственными глазами можем видеть Ваших западных учеников, и мы с гордостью наблюдаем, как они меняются, благодаря Вам. Мы считаем привилегией для себя видеть Вас одним из нас, жителей Вриндавана. Мы уверены, что где бы Вы не путешествовали, Вы должны нести с собой дух Шри Вриндавана-дхамы. Культура, религия, философия и трансцендентное бытие Шри Вриндавана-дхамы путешествует с Вами.

Благодаря посланию, которое несете Вы, Ваше Святейшество, люди всего мира обретают близкие отношения с Вриндавана-дхамой. Мы абсолютно уверены, что только благодаря Вашей проповеди трансцендентное послание Вриндавана распространится по всему миру”.

История недовольства

, ,

Том 9, глава 18
22 – 23 сентября 2008, Адыгея, Россия

 

За несколько недель до поездки в Россию я позвонил Уттама-шлоке дасу и попросил его организовать программу на юге России перед ежегодным российским фестивалем на Чёрном море. Когда я прилетел в Москву, он встречал меня в аэропорту.

– Мы должны поспешить, – сказал он. – У нас пересадка на рейс в Адыгею в другом аэропорту, до которого еще нужно добраться.

– Адыгея? – переспросил я. – Первый раз слышу. Где это?

– Это маленькая автономная республика в предгорьях Кавказа, – говорил он, пока мы усаживались в такси. – Население – всего 500 000 человек, но при этом – собственный президент, законодательные органы и законы. Трое представителей от Адыгеи заседают в российском парламенте. Власти внимательно следят за обстановкой в республике, потому что 90 процентов населения – мусульмане, и в истории региона были случаи проявления недовольства существующим порядком.

– Если так, то что мы будем там делать? – спросил я.

– Ваша ученица Мадира даси и ее семья творят чудеса проповеди в этой самой республике, – услышал я в ответ.

Двумя часами позже мы вылетели в Краснодар. Перелет занял три часа, и по прибытии мы сразу отправились на машине в столицу Адыгеи – Майкоп. Местность вокруг была довольно живописной: густые леса, небольшие села с деревянными домиками, напоминающими Россию 18-го века. На многих домах красовались флаги Адыгеи – зеленые полотнища с золотыми звездами и тремя перекрещивающимися стрелами.

– Сорок процентов территории республики покрыто лесами, – сказал Уттама-шлока, – и почва очень плодородна. Но люди, в основном, разводят свиней и овец, а на земле выращивают табак, и это один из беднейших регионов России.

После долгой езды мы, наконец, прибыли в Майкоп. Он мало чем отличался от других российских городов, разве что не было видно церквей, – лишь одна большая мечеть в центре города. На улицах было полно людей: одни спешили по магазинам, другие неторопливо прогуливались.

– Отличное место для харинамы, – сказал я. – Может, выйдем все дружно на часок-другой..?

– Не стоит, – сказал Уттама-шлока, – это рискованно. Люди здесь очень религиозны. Нас могут задержать, или еще что похуже… Сейчас обстановка особенно накалена из-за недавних событий в соседних Южной Осетии и Абхазии. И хотя Абхазия провозгласила независимость еще в 1999 году, Грузия по-прежнему считает ее своей частью, пусть и мятежной. Недавно и Южная Осетия захотела независимости, и Грузия напала на неё. А Россия пришла на помощь Осетии и отразила грузинское нападение.

– Я слышал, – сказал я. – Это было во всех новостях.

– Республики этого региона недолюбливают Грузию, поскольку чувствуют угрозу с ее стороны, – добавил он, – а другая причина в том, что Грузия – христианская страна.

– Западные СМИ рисуют несколько другую картину, – заметил я.

– Так всегда бывает, – сказал Уттама-шлока.

– Это политика, – подытожил я, – а мы здесь для того, чтобы поделиться сознанием Кришны с каждым, кто готов слушать.

В этот момент мы как раз подъехали к дому Рамазана и его жены Мадиры. Приняли нас очень тепло: собралось много народу, слышался негромкий киртан.

– Не хотим привлекать лишнего внимания соседей, – смущенно пояснил Рамазан, провожая нас в дом.

Как только за нами закрылись двери, преданные устроили поистине мощный киртан. Я сел и осмотрелся: в убранстве дома, наряду с картинами на темы сознания Кришны и прочей атрибутикой, проглядывали черты исламского декора. Но главным украшением комнаты, без сомнения, был прекрасный алтарь как раз напротив того места, где я сидел.

– Прошу прощения, что не говорю по-черкесски, – обратился я к присутствующим преданным и гостям. – С вашего позволения, я буду говорить по-английски, а Уттама-шлока переведет мои слова на русский.

И я прочел небольшую лекцию о явлении Господа и Его представителей в материальном мире.

– Иногда Господь приходит Сам, – начал я, – или посылает Своих представителей, таких как Мохаммед, Иисус и другие святые личности. Но цель всегда одна и та же: напомнить нам, что все мы – дети Бога, вне зависимости от места рождения и национальности. Главное то, что Бог – Отец. Здесь в Адыгее вы говорите: “Аллах Акбар!” – “Господь велик!” А в сознании Кришны мы обращаемся к Отцу, называя Его другим именем: Кришна. Почему наше движение становится все более популярным во всем мире? Потому что мы даем исчерпывающую информацию об Отце. Цель религии – любить Его, но чтобы кого-то полюбить, нужно его узнать.

Собравшиеся внимательно слушали, а я старался представить нашу философию в таком свете, чтобы привлечь их и, вместе с тем, не оскорбить. У меня уже был опыт общения с мусульманской аудиторией, так что я чувствовал себя вполне комфортно. Похоже, лекция им понравилась, насколько я мог судить по тому, с каким энтузиазмом они воспевали Харе Кришна в киртане.

Затем Мадира и ее дочь Вишну-прия даси представили мне по очереди всех гостей, многие из которых регулярно посещают их еженедельные нама-хатты.

Я поздравил Рамазана и Мадиру со значительными успехами в распространении сознания Кришны в регионе.

– В таких обстоятельствах это не самая легкая задача, – сказал я.

– Моего мужа дважды забирали на допрос в ФСБ, – сказала Мадира. – Они интересовались, почему он проповедует чуждую религию здесь, в Адыгее. Ему как-то удалось убедить их в том, что мы не представляем угрозы, и они оставили нас в покое. Хотя, подозреваю, что мы все еще находимся у них под наблюдением.

Подошло время прасада. “Мужчины почтут прасад на втором этаже, – сообщил мне Рамазан, – здесь такой обычай.”

Наверху же беседа вскоре свелась к конфликту между Грузией и ее мятежными регионами.

– Грузины уничтожили 1600 человек при обстреле Цхинвали в Южной Осетии, – начал один из гостей. Ему вторил другой:

– Если бы все это затянулось, мы бы отправились туда и вступили в схватку с грузинами, как это было в 1992-93 годах в войне за независимость Абхазии.

По мере того, как мужчины продолжали обсуждение последних событий, я чувствовал, что у сознания Кришны здесь есть серьезные соперники – национальные и религиозные проблемы, управляющие эмоциями местного населения. Теперь я понимал, почему Уттама-шлока отговаривал меня от харинамы. Я четко осознал, что в некоторых уголках планеты нашему движению нужно подождать подходящего времени, чтобы развернуться в полную силу, но тем энергичнее нужно проповедовать там, где обстановка этому благоприятствует.

Пора было менять тему, а потому я повернулся к Мадире, раздававшей прасад, и спросил:

– Сколько лет прошло с тех пор, как Рамазан сделал вам предложение?

Она покраснела, а Рамазан от души расхохотался.

– Я не делал ей предложения, – сказал Рамазан, – я украл ее.

Я чуть не выронил ложку.

– Здесь такая традиция, – пояснил он. – Если тебе нравится девушка, и ты хочешь взять ее в жены, ты должен ее украсть.

– Понятно, – сказал я, предусмотрительно опуская ложку на стол.

– Ну да, – продолжал он, – однажды ночью я залез в дом ее отца через окно и унес ее. За нами гналась вся ее семья, но я был быстрее!

– А потом они разве не преследовали вас? – спросил я.

– Нет, – ответил он, – ведь на следующее утро она уже была моей женой.

Мадира кивнула.

– Вот почему мы запираем все окна и двери на ночь, – добавила она, – чтобы не похитили нашу дочь, которой уже 22. Мы, конечно же, хотим, чтобы она вышла замуж за преданного.

– А как вы все вообще стали преданными? – спросил я. – Ведь здесь так сильны исламские традиции.

– В 1991 году мы с Вишну-прией приехали в Москву, – рассказала Мадира, – и случайно увидели по телевизору программу о сознании Кришны. Преданные там с энтузиазмом пели и танцевали. Мне так понравилось! Следующие несколько дней я пыталась выяснить, как мне их найти, но никто не знал. Целых два года я молила Господа помочь мне разыскать преданных. Однажды я просто шла по улице здесь, в Майкопе, и ко мне подошел преданный санкиртаны с книгами. Я не могла поверить своей удаче. Я знала, что Господь услышал мои молитвы. И я купила “Бхагавад-Гиту” и “Источник вечного наслаждения”. В конце книг было приложение, где описывалась практика сознания Кришны в домашних условиях. С того дня мы с Вишну-прией стали повторять по 16 кругов в день.

– А Рамазан? – спросил я.

Она рассмеялась:

– Он с головой ушел в свой бизнес и как-то раз сказал мне: “Пока ты будешь практиковать от моего имени. Я присоединюсь позже”. И только недавно он принял решение повторять 16 кругов. Десять лет назад мы начали проводить нама-хатты каждую неделю, а сейчас многие жители в округе повторяют мантру. И пусть мы не можем проповедовать открыто, но слава сознания Кришны передается из уст в уста, от дома к дому. Мы знаем, что это единственное решение всех проблем для жителей кавказского региона. Здесь по-прежнему много разногласий, а сколько крови пролито за эти годы..! Сознание Кришны – единственный путь к миру, поскольку мы считаем все души равными по своей духовной природе. Пока результаты проповеди невелики, но мы полны решимости продолжать ее.

– Вы являете собой замечательный пример для всех преданных, – сказал я.

Позже вечером, лежа в кровати, я подумал о двух стихах:

йаванто ваишнава локе
паритранасйа хетаве
ратанти прабхунадишта
деше деше грхе грхе

“Все вайшнавы мира по велению Господа
чтобы спасти падшие души,
прославляли Его имена
от дома к дома, из страны в страну”.

джагад бандхор джагат картур
джагатам трна хетаве
йатра татра харех сева
киртане стхапите сукхе

“Мир воцаряется там, где широко
распространено служение Господу,
творцу и защитнику Вселенных,
и совместное воспевание Его имен”.

[ Шрила Сарвабхаума Бхаттачарья, Сушлока-шатакам, тексты 47-48 ]

Готов и устремлен (подношение на Вьяса-пуджу)

, , ,

Том 9, глава 15
25 августа 2008

 

Мой дорогой Шрила Прабхупада,

Пожалуйста, прими мои смиреннейшие поклоны в пыли твоих лотосных стоп. Слава тебе!

Вьяса-пуджа – один из самый любимых дней для нас, твоих учеников и последователей, поскольку он дает нам возможность выразить свою благодарность за все, что ты для нас сделал. Ни дня в моей жизни не проходит без памятования о тебе и размышлений о бесчисленных трансцендентных сокровищах, которыми ты милостиво меня одарил.

Порой, для того чтобы еще больше оценить твою милость, я смотрю на людей своего возраста, которым не выпала удача получить твои благословения. Погруженные в мирскую деятельность, они медленно влачат свой крест, испытывая то так называемое счастье, то горе. Какое бы положение они ни занимали, они, в лучшем случае, ведут обыденную жизнь, зная немного или ничего не зная вовсе о душе, Боге и духовном мире.

И я вел бы такую же жизнь, если бы ты не встретился на моем пути, потому я чувствую себя в вечном долгу перед тобой. Ты и только ты разбил кандалы моей плачевной судьбы и освободил меня, направив на путь преданного служения Господу.

С момента нашей встречи каждое мгновение моей жизни наполнено сознанием Кришны. Что может сравниться с воспеванием святого имени, которым ты милостиво одарил нас, позволив испытать наивысшую любовь и блаженство? Или со знанием, которое ты поведал нам, – тем знанием, что рассеивает тьму невежества, просветляя нас изнутри?

И что в целом мире сравнимо с одним мгновением общения с преданными, принявшими у тебя прибежище? Кто может представить себе, в каком жалком состоянии оказалась бы эта планета, если бы преданные не путешествовали по ней, делясь сокровищем твоей мудрости с другими?

И кто из нас может измерить ту великую удачу, что лежит в наших руках, покуда мы храним верность твоему учению и помогаем тебе в твоей миссии? Помогая тебе, мы готовим себя к служению тебе в духовном мире, где ты сейчас общаешься со своим возлюбленным Господом, преисполненный любви, природу которой нам еще только предстоит понять.

Мое самое сокровенное желание – однажды присоединиться к тебе в этих вечных играх, но я чувствую, что шансы мои ничтожны, ибо мои качества в преданном служении, в лучшем случае, очень скромны. Тем не менее, я, как никогда, решительно настроен достичь этой цели. Я стою перед тобой сегодня, готовый и исполненный желания помочь тебе в твоей миссии любым угодным тебе способом, пусть даже мне придется родиться в материальном мире вновь.

Пожалуйста, благослови меня, чтобы в каждом моем будущем рождении я оставался эффективным инструментом в твоих руках и всегда помнил о высшей цели жизни: служении Радхе и Кришне. Пожалуйста, благослови меня, чтобы, куда бы ты ни послал меня, я сохранял дух проповеди и всегда имел вкус к воспеванию святых имен.

Коль суждено мне родиться вновь, я молюсь о том, чтобы меня всегда окружали любящие тебя слуги, и чтобы я был свободен от близкого общения с противоположным полом и пут семейной жизни. Позволь мне всегда, в каждом рождении, почитать всех живых существ как вечных слуг Господа, и пусть мое сострадание к ним увеличивается день ото дня. Я молюсь о том, чтобы твои книги оставались путеводной звездой для меня как в этой жизни, так и в следующих, и чтобы я никогда не забывал твою доброту ко мне.

И в конце, мой возлюбленный господин и учитель, когда ты будешь удовлетворен, посчитав свою миссию в этом мире выполненной, пожалуйста, призови меня к своим лотосным стопам и забери меня домой, в исполненные вечных наслаждений рощи Шри Вриндавана-дхамы, где я снова смогу быть с тобой.

айам авилолатайадйа санатана
калитадбхута раса бхарам
нивасату нитйам ихамрита
ниндини виндан мадхурима сарам

«О Санатана! С твоими лотосными стопами не сравним даже нектар богов. Найдя в цветах лотосов твоих стоп средоточие всей сладости и поистине восхитительных вкусов, молюсь, чтобы отныне пчела моего ума вечно обитала там».

[ Шрила Рупа Госвами, Става-мала ]

Твой вечный слуга,
Индрадьюмна Свами

В знак восхищения

, , ,

Том 9, глава 12
14 августа 2008

 

Дорогой Бхакти Чайтанья Махараджа,

Пожалуйста, прими мои самые смиренные поклоны.
Слава Шриле Прабхупаде!

В этот благоприятный день твоей Вьяса-пуджи мне бы хотелось сказать несколько слов в твою честь. Хотя подобные прославления в основном исходят с уст учеников, а я являюсь твоим духовным братом, пожалуйста, не сочти это неуместным.

В Шримад-Бхагаватам Прахлада Махараджа говорит, что преданный должен относиться к своим возвышенным духовным братьям так же, как к своему духовному учителю. Точно так же, как нам необходима помощь духовного учителя, чтобы понять Верховного Господа, нам нужна помощь и наших духовных братьев, чтобы понять нашего возлюбленного духовного учителя и служить ему.

Поскольку ты сам являешься истинным духовным учителем, ты обладаешь качествами, достойными самой высокой оценки. Мне бы хотелось сегодня быть там, чтобы услышать, как твои ученики превозносят твои качества преданного и служение, которое ты совершил за столько лет пребывания в обществе вайшнавов.

Одно из выдающихся качеств, которое я очень ценю в тебе – это способность представлять философию Гаудия Вайшнавов авторитетно и в то же время доступно. На протяжении многих веков Господь и наши ачарьи сохраняли эту философию неизменной. Это – одна из причин, по которой Прабхупада так сильно хотел, чтобы его книги переводились и широко распространялись. Однажды он сказал, что даже если все храмы погрузятся в океан, по крайней мере, должны остаться его книги, чтобы привести человечество к сознанию Кришны.

Нелегко сохранять древнюю культуру в быстро меняющемся мире. Но если мы, будучи преданными Кришны, сможем должным образом поддерживать учение Господа в своих книгах и лекциях, любой искренний искатель истины может получить возможность пробудить в себе дремлющую любовь к Господу даже в разгар Кали-юги.

Поэтому твое научное и привлекательное изложение нашей философии все эти годы является великим служением Господу и нашей гуру-парампаре. Я не раз говорил, что ты – один из лучших ораторов в ИСККОН. Иногда я сожалею, что твои лекции не так широко распространены, ведь все – и преданные, и непреданные – могут получить столько блага, слушая их. Я знаю это, поскольку сам многое приобрел, благодаря им, и мне бы хотелось, чтобы у других также была эта возможность.

Я также ценю твою великую любовь к святой дхаме Шри Вриндавана и служение ей. Твои парикрамы и лекции в этой дхаме стали легендой. Цель всей нашей философии, конечно же – пробудить в себе любовь к Кришне, Верховной Личности Бога, в Его Вриндавана лиле. Шрила Прабхупада основал Кришна-Баларама мандир во Вриндаване, чтобы дать своим последователям возможность понять и пробудить в себе эту особенную любовь к Кришне.

Ты, как и несколько других моих духовных братьев, таких как Дина Бандху прабху и Б.Б. Говинда Махараджа, был очарован уникальными сладостными играми Господа. Спасибо, что помогаешь другим уловить это настроение с помощью своих парикрам. Мне это тоже очень помогло. Я считаю тебя одним из своих Вриндаван-гуру.

Я счастлив, что мне довелось подарить тебе Говардхана-шилу, таким образом послужив тебе, но, на самом деле, это ты подарил мне Говардхан. Следуя по твоим стопам, распространяя послание сознания Кришны по всему миру и проводя какое-то время в Шри Вриндаван дхаме, я чувствую, что я все ближе и ближе к тому, чтобы удовлетворить Гири-Говардхан. Я молюсь, чтобы получить однажды по Его милости возможность вечно жить в этой трансцендентной обители.

Поэтому сегодня, в этот благоприятный день твоей Вьяса-пуджи, я благодарю тебя за все, что ты делаешь для всех нас. Пожалуйста, продолжай вести нас, показывая пример того, как мы можем удовлетворить ачарью-основателя нашего Движения, Шрилу Прабхупаду, и Шри Шри Радху-Радханатха.

В этот благоприятный день я предлагаю тебе свои нижайшие поклоны. Также я предлагаю свои смиренные поклоны всем преданным, присутствующим на праздновании твоей Вьяса-пуджи.

шринванти йе ваи гуру таттва гатхам
гаянти йатнаир хари нама мантрам
арчанти садхум гуру деватам ча
чайтанья бхактах кали кала мадхйе

“В самый разгар века раздоров бхакты Чайтаньи слушают песни во славу их гуру. Полные счастья, поют маха-мантру имен Шри Хари. Так почитают они своих гуру, а также иных – всех святых преданных Богу”.

[ Шрила Сарвабхаума Бхаттачарйа, Сушлока-шатакам, стих 81 ]

 

Твой восхищённый духовный брат,
Индрадьюмна Свами

Вудсток: новое направление

, ,

Том 9, глава 11
1 – 3 августа 2008, фестиваль Вудсток, Польша

 

Мы приехали в Кошчин как всегда, за неделю до начала фестиваля Вудсток. Я отправился посмотреть на невероятных размеров поле, на котором проходит фестиваль и, к своему удивлению, обнаружил, что главная сцена уже готова. Несколькими часами позже прибыли преданные и начали устанавливать нашу большую деревню, включая 60-метровую палатку и наш фирменный котел весом в тонну и вместимостью 3600 литров.

Обычно требуется пять дней, чтобы смонтировать всё это на площади в пол-акра. Пока одна команда устанавливала огромную палатку для раздачи прасада, другая разгружала контейнеры по две тонны риса, сахара, растительного масла, сливочного масла, манки и дала. Неподалеку стояло еще 6 тысяч литров растительного масла и 120 тысяч пападамов.

“Грядет великая ягья”, – думал я.

Мимо прошла парочка, одетая в мусорные пакеты.

– Ранние пташки, – сказал я, подмигнув Амритананда дасу.

У молодого человека было нацарапано: «Панк не умрет». На голове был ирокез, выкрашенный в голубой, желтый и зеленый цвета. А у девушки были лиловые волосы, а на футболке большими буквами красовалось: «Секс, наркотики, рок-н-ролл».

– Далеко не то послание, что провозгласили организаторы в этом году, – заметил Амритананда. – Вудсток продвинулся.

Это было правдой. В этом году Юрек Овщак, вдохновитель и главный организатор Вудстока, решил установить две больших круглых палатки, пригласив многих известных людей, чтобы они выступали перед молодежью с призывом ставить перед собой позитивные цели и стремиться к ним.

В списке были: профессор Лешек Бальцерович, экономист, в прошлом многие годы занимавший пост министра финансов Польши; Веслав Охман, известный оперный певец; Камиль Дуржок, уважаемый ведущий новостей польского телевидения.

Мы решили не отставать и сменить в этом году культурную направленность Деревни Мира Кришны. Мы сократили количество рок-групп преданных, играющих на нашей сцене и поставили в расписание лекции о духовной науке, Аюрведе, йоге, о преданности и о решении проблем окружающей среды.

Когда посол Индии в Польше Его Превосходительство Чандра Мохан Бхандари узнал о новой направленности Вудстока, он попросил нас организовать ему встречу с Юреком. На встрече посол, горячо желающий продвигать индийскую культуру среди польской молодежи, предложил, чтобы в этом году на фестивале особое внимание уделили индийской культуре.

Посол предложил свою помощь в том, чтобы привезти на фестиваль нескольких звезд эстрады и специалистов по Аюрведе, а также несколько выставок художественного ремесла. Юрек согласился назвать фестиваль «Мала Индия», маленькая Индия. Посол решил принять участие в фестивале и все три дня провести в Деревне Мира Кришны,  так что мы сняли в гостинице номер для него и его семьи.

Вудсток был задуман как крупнейший в Европе музыкальный фестиваль под открытым небом, в котором, чтобы привнести аспект культуры, вместе с 52 рок-группами принимал участие оркестр Варшавской филармонии. Поле Вудстока вскоре под завязку заполнилось океаном палаток и более чем 300 000 молодых людей.

За день до начала Вудстока мы открыли Деревню Мира Кришны. Как всегда, подростки хлынули к нам, желая насладиться всем, что у нас есть. Огромная палатка, возведенная специально для киртанов, заполнилась: Бхакти Бхринга Говинда Махараджа пленил всех киртанами и заставил сотни зрителей петь и танцевать с ним до рассвета. Тонны собранных продуктов вскоре превратились в тысячи порций вкуснейшего прасада, который так ценит наша аудитория. Как всегда, Деревня Мира Кришны превратилась в огромную столовую.

На следующий день было официальное открытие Вудстока. Наша огромная колесница Ратха-ятры начала движение по главной дороге фестиваля, сопровождаемая сотнями преданных, громко воспевающих святое имя.

В это же время Юрек дал пресс-конференцию средствам массовой информации. Его идея использовать Вудсток, чтобы проповедовать молодежи высшие ценности жизни, потрясла журналистов. Приехали представители всех крупнейших телеканалов, радиостанций и газет. Особенно их заинтриговало присутствие посла Индии и легендарного профессора Бальцеровича, которому ставили в заслугу создание крепкой экономики в 1990-х после десятилетий правления коммунистов.

После часа вопросов и ответов Юрек прославил нас в своей заключительной речи:

«В течение многих лет я старался убедить вас, что движение Харе Кришна не является сектой, это древняя духовная традиция, и им есть, что предложить жителям Польши. Присутствие Посла Индии в их деревне в этом году только подтверждает это. Пожалуйста, подчеркните это в ваших репортажах».

Во время церемонии открытия на главной сцене перед толпой в 150 тысяч человек Юрек призвал всех наслаждаться музыкой, а также пригласил на бесчисленные семинары в круглых палатках. Упомянув тему “маленькой Индии”, он попросил посла и меня выйти к сцене. Толпа приветствовала нас громкими возгласами, а мы помахали в ответ.

Тем же вечером на польском центральном канале новостей шествие нашей Ратха-ятры стало главной темой выпуска. Вся страна увидела улыбающийся лик Господа и Его преданных, вдохновенно поющих Его святые имена.

На следующий день, когда молодежь повалила к нам, чтобы принять прасад, посетить палатки и выставки и поучаствовать в киртанах и семинарах, я повел вторую Ратха-ятру. Огромная колесница катилась по дороге, возвышаясь над головами людей на запруженной улице, и многие присоединялись к нашей процессии и тянули за веревки. Вскоре после начала нашего шествия мы повстречали большую группу христиан, идущих с противоположной стороны. Они несли сделанную из ткани большую лодку с надписью «Ноев ковчег». Они тоже пели и танцевали, и некоторые ребята бросили тянуть колесницу и отправились нести лодку.

– Они и в прошлом году пели, – сказал мне один преданный, – но в этом году у них появилась лодка. Явно у нас идею взяли.

Я заметил тень гордости в его словах.

– Это так, – ответил я, – но у них тоже есть чему поучиться. Они успешно проповедуют в этой стране почти 1500 лет. Мы приехали сюда только 30 лет назад и сейчас с трудом поддерживаем лишь несколько маленьких храмов.

Когда через несколько часов мы вернулись в нашу деревню, то увидели огромные очереди людей, ожидающие прасада. На сцене Нандини переводила лекцию посла о самосознании для 400 зрителей. Я вошел, чтобы послушать, и был приятно удивлен, что его философия созвучна нашему пониманию Бхагавад-Гиты.

– Цель жизни состоит не в удовлетворении материальных чувств, – заключил он, – но в бхакти или в пробуждении нашей любви к Богу, Шри Кришне Бхагавану.

Уважая его статус посла, люди внимательно слушали.

Я подошел к палатке с книгами:  народу было столько, что я еле протиснулся.

– Я только что продал несколько книг одному интересному человеку, – сказал Радха Чаран дас. – Он принес длинный список с названиями, но я почувствовал, что он сам этим не интересуется, и когда спросил его, зачем он покупает столько книг, он ответил: «Я покупаю не себе. Это для моего двоюродного брата. Он священник в местной деревне. Ему очень интересно ваше понимание Бога, но он боится прийти и купить книги сам».

Затем я направился в палатку астрологии, в которой Прахлад Нрисимха дас заканчивал семинар. Несколько сотен молодых людей внимательно слушали. Завершив свое выступление, он подошел ко мне.

– Видите там джентльмена? – показал он на мужчину, читающего Бхагавад-Гиту. – Он приходит сюда последние два дня и задает много интересных вопросов, но всегда садится впереди, в сторонке. Я заметил, что он никогда не оборачивается назад и не смотрит на других людей. Я спросил, почему он так делает. Он покраснел и сказал, что он – местный священник. Он восхищен нашей философией и хочет узнать больше. Но приходит в мирской одежде и надеется, что никто из прихожан не узнает его.

Выходя из палатки, я вспомнил высказывание Бхактивиноды Тхакура:

«Дхарма, которую проповедовал Чайтанья Махапрабху, предназначена для всех, а не является уделом избранных… Принцип киртана, как будущей всемирной религии, вовлекает всех без исключения, независимо от касты или клана, в процесс совершенствования духа. Эта религия, появившись, распространится по всему миру и заменит все разобщенные религии, которые не допускают чужаков даже на порог мечети, церкви или храма.

[ Шри Чайтанья Махапрабху: Его жизнь и наставления, стр. 68-69 ]

В палатке “Вопросы и ответы” я к своему удивлению обнаружил посла и Нандини. Он отвечал на вопросы о карме, реинкарнации и вегетарианстве.

– Не похож на типичных современных государственных деятелей, – сказал я Амритананде.

Проходя мимо сцены, я увидел Бхакти Марга Свами, подбадривающего преданных перед показом его спектакля о Бхагавад-Гите. После выступления зрители им бурно аплодировали.

Ночью в палатке киртанов мы вели киртан с Б.Б. Говиндой Махараджем, а больше сотни подростков пели Харе Кришна и танцевали до двух ночи. Когда мы закончили, многие из них поспешили в палатку, где преданные все еще распространяли прасад. Расикендра дас, шеф-повар, улыбался.

– В этом году легко раздадим больше 120 тысяч порций, – сказал он мне.

В заключительный день Вудстока все наши 500 преданных встали ни свет, ни заря, чтобы как можно раньше приступить к своим обязанностям на фестивале. В полдень я повел колесницу Ратха-ятры на последнее шествие. Много молодежи присоединилось к нам, все пели и танцевали. С нами также пошел посол, он в течение часа тянул канаты и вместе со всеми пел. После шествия многие молодые люди пришли на наше чистое поле, спасаясь от громкой музыки, которая гремела на основной сцене.

Прогуливаясь по нашей территории, я заметил нескольких священников в черных одеждах, которые проповедовали ребятам, принимающим прасад. Один преданный подошел ко мне и спросил:

– Махараджа, может быть, попросить их уйти?

– Зачем? – спросил я. – Они говорят то же, что и мы. Если они критикуют нас, то нужно вежливо попросить их уйти, а в любом другом случае они желанные гости.

Я также заметил, что на фестивале было много семей из окрестных городков. В первые годы Вудстока местные жители побаивались и старались держаться подальше от фестиваля, но сейчас, когда Вудсток обрел культурную направленность, люди поменяли к нему отношение. Я улыбнулся, заметив, что на многих из них надеты фирменные футболки Вудстока, которые продавались в палатках по всему полю. Некоторые даже покрасили волосы в разные цвета, чтобы лучше соответствовать всеобщему настроению.

Присев, я наблюдал за тысячами людей, прогуливающихся по нашей деревеньке. Тут подошла девушка в сари и с тилакой и предложила мне поклоны.

– Харе Кришна, – сказала она, – Меня зовут Аня. Мне 13 лет.

– Харе Кришна, – ответил я. – Ты приехала с преданными на одном из автобусов из Украины или Хорватии?

– Нет, – ответила она. – Я живу здесь в Кошчине. С девяти лет я каждый год прихожу в Мирную деревеньку Кришны. Я целый год жду вашего приезда. Весь год читаю ваши книги и повторяю Харе Кришна. Моя мама поддерживает меня. Она католичка, но говорит, что вы поклоняетесь тому же самому Богу, поэтому, если я хочу, то могу стать кришна-иткой.

– Очень хорошо, – ответил я.

Она помолчала немного.

– На самом деле, – продолжила она, – я пришла, чтобы задать вам важный вопрос.

– Пожалуйста, спрашивай обо всем, что тебя интересует, – ответил я.

Она колебалась.

– Не могли бы вы стать моим духовным учителем и принять меня своей ученицей? – спросила она. – В книгах неоднократно говорится, что преданный должен получить знание о Кришне от духовного учителя.

– Но это целый процесс.., – начал было я и осекся. – Откуда ты меня знаешь?

Ее лицо просияло.

– Я слушаю все лекции, которые вы даете здесь, – ответила она. – И я пою Харе Кришна по ночам вместе с вами весь Вудсток. Я знаю вас очень хорошо.

На ее глаза навернулись слезы.

– Прошу вас, – продолжила она. – Я заблудилась в этом мире. Я хочу вернуться к Кришне.

– Хорошо, но сначала ты должна.., – начал я, но снова осекся.

– Весь этот год я каждый день молилась Богу, чтобы вы приняли меня в ученицы, – сказала она. – Даже по воскресеньям в церкви. Я следую всем правилам.

Я кивнул.

– Хорошо, – ответил я. – Я с радостью принимаю тебя в кандидаты в ученики.

Вечером последний киртан на нашей сцене в присутствии посла вел Б.Б. Говинда Махарадж, и я считаю, что этот киртан был одним из лучших в его жизни. Все молодые люди, которые привлеклись сознанием Кришны во время Вудстока, танцевали вместе с нами много часов. В какой-то момент в огромной толпе я увидел Аню, она стояла со сложенными ладонями, слезы текли из ее глаз, и она пела вместе с нами.

Даже когда стихла музыка на основной сцене Вудстока, мы продолжали петь. Поздно ночью, когда молодежь стала расходиться, можно было услышать, как по всему полю разносится пение святых имен Кришны.

Когда мы в конце концов закончили киртан, я сидел еще какое-то время и наблюдал, как все неторопливо покидают нашу территорию.

“Я бы хотел, чтобы так было всегда, – подумал я, – сотни тысяч людей получили столько милости”.

Я шел к своей машине с группой преданных, когда ко мне подошла журналистка.

– Я знаю, вы очень устали, – сказала она, – но могу я задать вам пару вопросов?

– Конечно, – ответил я.

– Я наблюдаю за всеми вами с самого первого дня, – сказала она. – Вы так тяжело работаете. Но зачем вы все это делаете? Это такое сложное мероприятие: столько палаток, столько программ, столько еды. И по большей части бесплатно. Вы могли бы заработать много денег.

Я улыбнулся:

– Мы просто хотим поделиться со всеми своей удачей, – ответил я.

Она не сразу решилась записать это в свой блокнот.

– Но должны быть и другие причины, – сказала она.

Я оглянулся и посмотрел на поле, где проходила эта великая ягья.

– На самом деле, – согласился я, – есть еще одна причина.

Я помолчал, подбирая нужные слова.

– Мы надеемся привлечь внимание Господа, – сказал я, – действуя таким образом, однажды мы сможем снова служить Ему в духовном мире.

– Вы хотите сказать, как ангелы? – удивилась она.

– Да, как ангелы, – согласился я. Преданные заулыбались.

джая шубха лила мрита раса лила
майя бхавад али париджана палим
анугананайам ахам апийайам
ити бхава паса врита матир асам
апи рачайейам пхалату мамейам натха

“О всеблагой Кришна! Да сопутствует Тебе победа! У Тебя столько разных чудесных игр. Пусть и мое имя будет там, когда Ты подсчитываешь сторонников Шри Радхи. Это моя молитва. И хотя материальное сознание покрывает меня, все же я стремлюсь к этому. О Господь, пусть мое желание исполнится”.

[ Вишванатха Чакраварти Тхакур, “Шри Никунджа Кели Вирудавали”, стих 67 ]

Из главы Дневника 9.11

, , ,

“О всеблагой Кришна! Да сопутствует Тебе победа! У Тебя столько разных чудесных игр. Когда Ты подсчитываешь сторонников Шри Радхи, пусть и мое имя будет там. Это моя молитва. И хотя материальное сознание покрывает меня, все же я стремлюсь к этому. О Господь, пусть мое желание исполнится”.

[ Вишванатха Чакраварти Тхакур, “Шри Никунджа-кели-вирудавали”, стих 67 ]

 

джая шубха лила мрита раса лила

майя бхавад али париджана палим

анугананайам ахам апийайам

ити бхава паса врита матир асам

апи рачайейам пхалату мамейам натха

Времена меняются

, ,

Том 9, глава 10
18 – 20 июля 2008, Менжздрое, Польша

 

Хотя в это лето наши фестивали проходили с оглушительным успехом, все же у нас было и несколько неудач. И мы подумали, что нас постигла очередная неудача, когда Нандини даси позвонила заведующему амфитеатра в Менжздрое, где наш фестиваль должен был проходить через две недели.

В Менжздрое проходит ежегодный летний фестиваль, в котором принимают участие самые известные польские звезды кино и эстрады. Его прекрасные пляжи каждый июль и август привлекают сотни тысяч отпускников.

– Я новый директор амфитеатра, – ответил Нандини мужской голос, – и скажу вам вот что: “Забирайте свой фестиваль и отправляйтесь с ним в Индию”.

– Но у нас контракт, – попыталась возразить Нандини.

Мужчина рассмеялся.

– Ваши контракты – в моей мусорной корзине, – ответил он и повесил трубку.

На следующий день Нандини позвонила в муниципалитет и сообщила, что мы не приедем.

– Нам пришлось отменить все предварительные договоренности о поставках воды и электричества, а также об обеспечении безопасности, – сказала она. – Вчера директор амфитеатра отменил наше мероприятие.

– О нет, – воскликнула женщина, ответившая на звонок. – Подождите минуточку. Я свяжусь с секретарем мэра.

– Как он посмел так обойтись с вами! – сказала секретарша. – Я обсужу это с мэром и перезвоню Вам.

А в это время мы стали строить планы о проведении фестиваля в другом городе.

Через два дня секретарша мэра перезвонила Нандини.

– Мэр знает о вашем мероприятии, – сказала она. – Он хотел бы предложить вам лужайку рядом с пешеходной зоной на ближайшие выходные. Это то место, где каждое лето проходит фестиваль звёзд кино. Мы ещё никогда не предоставляли эту площадку для каких-то других мероприятий.

Нандини потеряла дар речи.

– Алло? – переспросила секретарша. – Вы слышите меня?

Нандини пришла в себя.

– Да, – сказала она. – Мы принимаем любезное предложение мэра. Пожалуйста, поблагодарите его.

Нандини позвонила мне и рассказала об этой неожиданной удаче.

– Я присматриваюсь к этой площадке уже 18 лет, – сказал я. – Мечта сбылась.

Но нам придется провести фестиваль в Менжздрое на неделю раньше, чем мы планировали.

– У нас недостаточно времени, чтобы хорошо разрекламировать фестиваль, – сказала Нандини. – Осталось всего несколько дней.

– Будем стараться изо всех сил, – ответил я. – И положимся на Кришну.

Через два часа она снова позвонила мне.

– Гуру Махараджа, – сказала она, – вы не поверите в то, что сейчас произошло. По дороге назад на базу я включила центральный радио-канал Польши, чтобы послушать прогноз погоды. После выпуска новостей ведущий сказал, что любой, кто знает о крупных развлекательных мероприятиях, которые будут проходить этим летом, может позвонить на радио, и они объявят об этом. Как только он сказал номер телефона, я съехала на обочину и немедленно позвонила на станцию.

– Я рассказала о нашем фестивале в Менжздрое, и режиссер решил пустить меня в прямой эфир. Я говорила больше 5 минут и подробно описала весь фестиваль: представление на сцене, ресторан, уроки йоги, выставки, все.

– В конце я назвала свой номер телефона и наш адрес в Интернете. Как только я повесила трубку, на меня обрушился шквал звонков от людей, желающих получить дополнительную информацию. Джаятам дас только что позвонил и сказал, что наш сайт за последние полчаса посетили 600 человек.

– Две минуты назад позвонил представитель второй крупнейшей радиостанции в стране. Он услышал меня на волне своих конкурентов. Он сказал, что их радио хочет организовать особую программу о фестивале в Менжздрое. Они будут оказывать информационную поддержку нашему фестивалю следующие несколько дней. Я сейчас еду давать интервью. Теперь вместе с харинамой мы сделаем рекламу даже лучше, чем могли себе представить. Вы можете поверить в это?

– Могу, – ответил я с улыбкой. И процитировал стих, который как нельзя лучше подходил к данной ситуации:

ананйаш чинтайанто мам
йе джанах парйупасате
тешам нитйабхийуктанам
йога-кшемам вахамй ахам

“Однако тем, кто всегда поклоняется Мне с любовью и преданностью и постоянно созерцает Мою трансцендентную форму, Я даю то, чего у них нет, и сохраняю то, чем они обладают”.

[ Бхагавад-Гита, 9.22 ]

На следующий день мы отправились на харинаму по огромному пляжу из белого песка в Менжздрое. Только очень обеспеченные люди могут позволить себе проводить здесь свой отпуск, поэтому пляж был заполнен богачами. Как только мы ступили на песок, я мысленно перенесся в конец 70-х, когда я часто брал летом несколько кое-как одетых брахмачари и проводил харинамы в Сан Тропе, элитном курорте французской Ривьеры. Но люди почти не обращали на нас внимание. Я помнил, что думал тогда: “Предполагается, что мы представляем высшую культуру, но как мало мы можем показать”.

Мы начали петь на переполненном пляже в Менжздрое.

“Как все изменилось”, – думал я.

Услышав наш киртан, все обращали на нас внимание. Многие улыбались, и почему бы и нет? Преданные были в блаженстве, киртан был очень мелодичным, а все мы двигались в хорошо отрепетированном танце. На каждом преданном была яркая шелковая гирлянда, каждый держал какой-нибудь музыкальный инструмент, красивый китайский веер, экзотический флаг или балийский зонтик. Люди внимательно изучали наши красочные приглашения. Ни одно из них не валялось на песке – верный признак того, что многие придут на фестиваль.

Когда мы проходили мимо одной семьи, загорающей на солнце, женщина встала и взяла на руки свою трехлетнюю дочь.

– Однажды, дорогая, – сказала она дочке, – ты сможешь присоединиться к Харе Кришна.

Да, определенно, времена меняются, и причиной всему – сильное желание преданных петь святые имена. Поскольку мы поем много часов каждый день, преданные всегда пребывают в радостном настроении. Я иногда жалею, что по разным причинам в ежедневной практике нашего движения на киртан отводится не так много времени, как в былые времена. Киртан является основным источником счастья в жизни каждого преданного.

йават ачила сабе махапрабху санге
прати дина еи мата каре киртана ранге

“Пока преданные жили в Джаганнатха Пури со Шри Чайтаньей Махапрабху,
они, охваченные экстазом, проводили такую санкиртану каждый день”.

[ Шри Чайтанья-Чаритамрита, Мадхья 11.241 ]

В день фестиваля мы проводили харинаму в пешеходной зоне. Мы раздали уже более 30 тысяч приглашений, но хотели быть уверены, что о фестивале узнают как можно больше людей. Танцуя и воспевая, мы прошли мимо лужайки, на которой наши ребята устанавливали огромную сцену и красочные палатки. Это было увлекательное зрелище и люди останавливались, чтобы посмотреть. В какой-то момент мы тоже остановились и стали петь напротив площадки.

Во время распространения приглашений я случайно услышал, как одна женщина говорила своей подруге.

– В прошлом году они выступали в амфитеатре, – сказала она. – В этом году у них площадка гораздо лучше. Только посмотри на их сцену. Теперь-то мы сможем оценить фестиваль по достоинству!

Когда мы еще раз обходили город, один из преданных показал на людей, у которых были надеты такие же шелковые гирлянды, как у нас.

– Их продают в магазинах, – пояснил он. – На пляже я видел их у многих. Это стало чем-то типа моды. Я даже видел людей с такими же веерами, как у нас.

– Я тоже заметил, – ответил я.

Преданный нахмурился.

– Они просто копируют нас, – возмутился он. – Они просто видели харинамы, которые мы проводим уже много лет, а теперь подражают нам.

– Нет, – возразил я, – это хорошо. Говорится, что подражание – высшая форма признания.

Я повел харинаму на фестивальную площадку немного раньше обычного, чтобы каждый смог отдохнуть и принять прасад. Но к моему изумлению, люди стали приходить на час раньше официального начала представления, и мне пришлось подгонять преданных, чтобы они быстрее доедали обед и приступали к своим обязанностям на фестивале. К началу представления перед сценой собрались три тысячи человек. А еще больше людей гуляли по площадке. Все палатки были забиты.

– Это наш самый большой фестиваль, – сказал я Джаятаму.

– Да, – согласился он, – и люди более высокого уровня, чем обычно.

Я взял стул, сел на пригорке и стал наблюдать за происходящим вокруг.

“Такая тяжелая работа, – думал я, – подготовка, сбор средств, преодоление препятствий… Но один этот фестиваль стоит всех этих усилий”.

Я сидел так несколько минут, любуясь зрелищем огромного количества людей, наслаждающихся сознанием Кришны. А затем ко мне подошла девушка лет 16 со своей подругой.

– Помните меня? – спросила она.

– Прошу прощения, – ответил я. – Не помню. Когда мы встречались?

– Семь лет назад, – ответила она. – Мы с родителями были на отдыхе в Побиерово и пришли к вам на фестиваль. Вы рассказывали детям истории о Кришне, а я сидела и очень долго слушала. Это было так завораживающе.

Я упросила родителей купить книгу. И хотя они и были против вашего движения, они согласились, и в конце концов она оказалась на книжной полке у нас дома. Когда я подросла, я стала читать ее – всегда, когда их не было дома. В конце книги объяснялось, как сделать четки. Однажды я перебрала мамины украшения и стала использовать в качестве четок нитку жемчуга. Я до сих пор втайне повторяю на ней.

Я очень обрадовалась, когда узнала, что вы сегодня проводите здесь фестиваль. Я умоляла родителей прийти. Они колебались, но в конце концов согласились. Мы прошлись по всем палаткам, они посмотрели представление на сцене. А сейчас они едят в вашем ресторане. Я не могу в это поверить. Ваш фестиваль настолько удивительный, что их сердца изменились. Они даже согласились купить мне настоящие четки в магазине. И, посмотрите, у меня также есть бусы. Вы просто не представляете, как я счастлива! Я бы хотела как-то отблагодарить Вас.

– Ты уже сделала это, – улыбнулся я. – Твои слова настолько ценны для нас, что ты даже не представляешь.

В тот вечер во время заключительного киртана много людей танцевали вместе с преданными. Я даже видел мужчину в инвалидном кресле, который ездил вокруг, пока шел киртан. Я также видел ту девушку, она танцевала перед сценой, полностью отдавшись киртану. Она пела с поднятыми руками, и глаза ее сияли. Ее родители наблюдали за ней со стороны и улыбались.

Я тоже улыбался, наблюдая за тем, как могущественное святое имя плавит сердца падших душ этого века.

“Когда звуки санкиртаны наполнили эфир, все три мира погрузились в океан блаженства. Толпы людей неистово рвались вперед, чтобы хотя бы одним глазком увидеть прекрасный танец Господа, а полубоги в это время осыпали Его цветами. Хромые, слепые и глухие, забыв об увечьях, спешили присоединиться к санкиртане. Люди с каменными сердцами рыдали от счастья, слушая мелодичное воспевание святого имени Господа, а животные и птицы потеряли покой”.

[ Шри Нарахари Чакраварти Тхакура, Нароттама Виласа, 4 виласа ]

Особая благодарность

, ,

Том 9, глава 9
13 – 15 июля 2008, Нехоже, Польша

 

Известия о хорошей погоде на побережье Балтийского моря распространились по всей Польше, и отдыхающие со всей страны заполонили пляжи. После двух дней харинам по многолюдным улицам Нехоже город гудел в предвкушении нашего фестиваля, запланированного на этот вечер. Когда во второй половине дня мы с харинамой направились на фестивальную площадку, ко мне подошел молодой человек.

– Я сегодня весь день наблюдаю, как вы поете и танцуете, – сказал он. – Это что-то новое или это древняя традиция?

– Это одна из старейших духовных традиций в мире, – ответил я. – Она основана на учении Бхагавад-Гиты, которую поведал Господь Кришна 5 тысяч лет назад.

– Я изучаю различные древние культуры, – продолжил юноша. – Вы знаете о том, что календарь, составленный индейцами майя, заканчивается 21 декабря 2012 года? Некоторые считают, что в этот день произойдет катаклизм, который станет концом света.

– Я слышал об этом календаре, – ответил я, – но Бхагавад-Гита более авторитетный источник, и в ней ничего не говорится о наступлении конца света в это время.

– А когда он наступит? – продолжал настаивать он, пока мы шли позади группы харинамы.

– Так нескоро, что ты можешь не беспокоиться, – усмехнулся я.

– Но я хочу знать точно, когда это случится, – не унимался он.

– В конце жизни Господа Брахмы вселенная будет уничтожена, – ответил я, – и это произойдет примерно через 311 триллионов 40 миллиардов земных лет.

– Ничего себе! – удивился он. – А что будет потом?

– Потом снова будет создана вселенная, – ответил я. – Давайте присядем вон там, на скамеечке, и поговорим более основательно.

Мы долго беседовали о создании и разрушении материального космоса. В конце концов, он поднял руку.

– Посмотрите на мою руку, – сказал он. – Волосы встали дыбом. Вы, ребята, много знаете. Где я могу узнать еще больше?

– На фестивале, – сказал я. – Следуй за мной.

Когда мы направились к фестивальной площадке, на небе неожиданно появились темные тучи, предвещая дождь.

“О нет, – подумал я. – Только не сейчас, когда фестиваль вот-вот должен начаться”.

Но так и случилось, – когда зазвучал первый бхаджан, начался дождь. Люди, спасаясь от дождя, бросились в наши палатки. Я был удручен. Маленькая девочка сочувственно посмотрела на меня.

– Сэр, – спросила она, – почему каждый раз, когда вы проводите здесь фестиваль, идет дождь?

Периодически прерываясь, дождь шел почти весь вечер. Многие ушли домой, но к моему изумлению, когда в последний час небо прояснилось, люди хлынули на фестиваль, горя желанием увидеть хоть кусочек представления. Через несколько минут 600 человек сидели на скамейках или стояли перед сценой. В каждой палатке было полно народу.

Я дал короткую лекцию, подчеркнув важность повторения Харе Кришна, а затем пошел в палатку астрологии. Когда я пришел туда, ко мне обратился наш астролог Прахлад Нрисимха даса.

– Махараджа, – сказал он, – очень приятный джентльмен вышел только что. Я больше часа изучал его карту и давал различные рекомендации. Когда он узнал о тех трудностях, которые ждут его впереди, он посмотрел на меня и сказал:

– Я попытаюсь избавиться от своих дурных привычек, как Вы мне посоветовали, но в одиночку мне не справиться. Мне нужна Божья помощь. Что мне действительно нужно, так это молитва. Можете подсказать какую-нибудь?

– В это время началась Ваша лекция на сцене. Я посоветовал ему выйти и послушать. Когда она закончилась, он вернулся и с улыбкой сказал мне: «Я выучил молитву, которая мне нужна. Спасибо». Я дал ему мешочек с четками, и он стал повторять на них сразу, как только вышел отсюда.

Перед заключительным киртаном наш ведущий Трибхуванешвара дас объявил, что завтра фестиваль начнется с Ведической свадьбы, на которой будут сочетаться браком три пары преданных. Когда народ расходился, я слышал, как люди возбужденно обсуждали завтрашнюю программу.

На следующий день после обеда дождь вернулся, на этот раз с сильным ветром, и мы, изо всех сил сражаясь с непогодой, старались подготовить сцену к свадьбе. В какой-то момент я даже подумал о том, чтобы отменить церемонию, но неожиданно, всего за несколько минут до начала фестиваля, дождь прекратился и ветер утих. Как по сигналу, люди покинули свои дома и туристические бунгало и собрались на фестивальной площадке.

Когда тучи скрылись за горизонтом, ко мне повернулся один преданный и сказал:

– Если уж это не заставит поверить в Бога, то что тогда?

– Верно, – ответил я, – а мы отблагодарим Его за эту милость.

– Что вы имеете в виду? – уточнил преданный.

– Позже увидишь, – улыбнулся я.

Когда я поднимался на сцену, чтобы вести церемонию бракосочетания, меня остановил мужчина с пятилетней дочкой.

– Я хочу поблагодарить Вас за сари, которое Вы подарили моей дочери вчера вечером, – сказал он. – Она была одной из девочек, выигравших соревнование в танцах. Когда мы вернулись домой, она даже настояла на том, чтобы лечь в нем спать. Утром нам пришлось его постирать, так как она хотела надеть его сегодня снова. Но как Вы, наверное, догадываетесь, ни я, ни моя жена не представляли, как можно завернуть нашу маленькую девочку в шесть метров ткани. Я даже залез в Интернет в поисках способа, как это сделать. В конце концов, нам это удалось. Сегодня я должен был вернуться в Варшаву на работу, но моя дочь так плакала и так просила пойти на свадьбу, что мне пришлось сказаться больным, и вот мы здесь.

Свадебная церемония стала гвоздем программы, на ней присутствовали несколько тысяч людей. Пока пары сидели перед огнем и бросали зерна, а священник читал мантры, преданные раздавали людям зерна риса, чтобы в конце они могли осыпать ими молодоженов. Но, последовав примеру брачующихся, люди стали бросать рис в огонь каждый раз, когда священник говорил «сваха». С каждой мантрой туча риса взлетала в воздух и обрушивалась на сцену и в огонь.

Ко мне подбежал преданный.

– Махараджа, – сказал он, – Вы не можете позволить им делать это. Они не очищены. Это испортит всю ягью.

– Попробуй остановить их, – рассмеялся я. – Это невозможно. Прими это как еще одно проявление милости Господа Чайтаньи.

После церемонии я стоял перед зрителями и благодарил их за то, что они пришли, а затем сделал еще одно объявление.

– Дамы и господа, – сказал я, – прежде чем закончить, я хотел бы выразить особую благодарность кое-кому, кто очень близок и дорог всем нам. Как вы знаете, до самого начала фестиваля погода была ужасной. А затем неожиданно она улучшилась, дав нам возможность провести свадьбу. Мы можем поблагодарить за это только одну личность – Господа Бога. Пожалуйста, давайте встанем и поаплодируем в благодарность за милость, которую Он пролил на эти юные пары.

Я никогда не забуду, как толпа аплодировала Господу в этот день. Они хлопали и хлопали, а некоторые даже смотрели в небо. В то время как мы все громко выражали свою благодарность за Его милость, я чувствовал, что это также хорошо, как санкиртана, совместное воспевание святых имен. Таков эффект всего лишь одного из наших фестивалей. Я могу только представить, какой еще нектар ждет нас впереди, когда мы продолжим распространять милость Господа Чайтаньи по побережью Балтийского моря.

кечит сагара бху дхаран апи паракраманти нритйанти вай
ечид дева пурандарадишу маха кшепам кшепам кшипанто мухух
нандодбхата джала вихвалатайа те двайтачандрадайах
е ке ноддхатаванта идриши пунас чайтанйа нритйотсаве

«Некоторые танцевали с таким энтузиазмом, что казалось, они могут перепрыгнуть горы и океаны, а другие снова и снова ругали Индру и иных полубогов. Кто среди преданных, возглавляемых Адвайта-чандрой, не был переполнен блаженством, танцуя на празднике Господа Чайтаньи?»

[ Шрила Прабодхананда Сарасвати, Шри Чайтанья-чандрамрита, глава 2, стих 27 ]