Шйам является в Надии

, ,

1

Чье тело было темным, теперь стал светел. Покинув Гокулу,
явился в Надии – отложивши флейту, нынче поет святые имена.

2

Оставив Ямуну, лилами счастлив на Ганги берегах.
Отринув желтые одежды, шафран санньяси носит Он сейчас.

3
Нет слева милой Радхи, нет окруженья враджа-гопи.
Гададхар Пандит нынче слева от Того, Кто лилам с преданными рад.

4
Он отказался от блистательных волос – Он носит шикху.
Всюду слышно, как громко Он поет святые имена.

Хари-валлабха даса говорит:

Бог увернулся от брошенных украдкой на Него любовных взглядов,
глаза Его затоплены рекой, потоком слез.

“Gaura-pada-taraṅgiṇi” под ред. Jagadbandhu Bhadra. Sri Gauranga Press. Calcutta, 1931. Bengali, p. 12.

[ Песни Вайшнавов-Ачарьев. Собрал и перевел на английский Шри Кушакратха Дас. Из неопубликованного ]

0 replies

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *